Bisognerа tornare ai classici poeti buffi dei licei e poi rivalutare i baci in riva al mare, le rose rosse ed i musei.
Tornare poi verso il romantico, al cuore che si spacca in due, sognare ad occhi aperti, creare quei tramonti che fan venire certe idee.
Questo e l'amore che verrа, ma forse a te non piacerа: tu che se vuoi far la romantica ti senti solo un po' ridicola e poi cambi discorso: con quanta serietа diventi ironica.
Questo e l'amore che verrа, ma forse a te non piacerа: lo so che tu odi il melodico, che e bello poi ti sta antipatico, che tutto quel che canto, che in fondo e quel che ho, a te fa ridere.
I libri sono i piu difficili, gli amici tutti per il jazz, il cinema in tedesco, seguirti e sempre un rischio, darti ragione non mi va.
I sentimenti sono chiacchiere per te che non ci pensi mai, io che non penso ad altro sorrido e me ne vanto banale o no, per me и cosi.
Questo e l'amore che verrа, ma forse a te non piacerа: per te la vita и matematica e spesso il giorno e solo un numero ti senti cosi forte non ti capisco, no, pero ci provero.
Questo e l'amore che verrа ma forse a te non piacerа: per te chi piange e solo stupido, amare un passatempo inutile; ma chi ti dice niente, tu resta come sei io vivo i sogni miei.
Questo e l'amore che verrа, ma forse a te non piacerа. ________________________ Любовь, которая придёт
Имеет смысл вернуться к классикам, К смешным лицейским поэтам, А потом по-новому оценить Поцелуи на берегу моря, Красные розы и музеи. Затем вернуться к романтике, К сердцу, разбитому надвое, Помечтать с открытыми глазами, Создать себе закаты, Чтобы пришло вдохновение. Это любовь, которая придет, Но может быть, тебе она не понравится: Если ты предаешься романтике, Ты кажешься себе смешной И меняешь тему. Со всей серьезностью Ты становишься ироничной. Это любовь, которая придет, Но может быть, тебе она не понравится: Я знаю, что ты ненавидишь все мелодичное, Не любишь все прекрасное, И все, о чем я пою (А в общем, это все, что у меня есть) Тебе кажется смешным. Книги, и все больше тяжелые, Друзья, и всем нравится джаз, Кино на немецком, Быть с тобой – это всегда рискованно, И я не скажу, что ты права. Для тебя чувства – это пустая болтовня, Ты об этом никогда не думаешь. Я же не думаю о другом: Я улыбаюсь и ухожу - Как ни банально, я другой. Это любовь, которая придет, Но может быть, тебе она не понравится: Для тебя жизнь как математика, И часто день – просто число. Зато ты чувствуешь себя сильной: Я тебя не понимаю, нет, Но я попробую это сделать. Это любовь, которая придет, Но может быть, тебе она не понравится: Ты считаешь, что плачут только дураки, А любовь – бесполезное времяпровождение. Но кто тебе что говорит? Ты оставайся, какая есть, А я живу в своих мечтах. Это любовь, которая придет, Но может быть, тебе она не понравится.