A volte sai non so perche' mi trovo a chiedermi cosa sara' questa paura che ho di perderti che cosa c'e' dentro di te che ti fa unico e mi fai innamorare di te mi piace sempre e passo i giorni stuzzicandoti con frasi come sto invecchiando sopportandoti e forse e' proprio il tuo carattere impossibile che mi fa innamorare di te cosa sei cosa sei cosa sei cosa sei cosa sei cosa sei sei qualcosa di piu' senza te io cosa farei cosa sei quando dici di si ogni istante anche adesso cosi cosa sei cosa sei non lo sai neanche tu cosa sei mi piace quando sei indecisa tra due abiti e chiedi quale ma sai gia che cosa metterti e' questo modo un po' infantile di non crescere che mi fa innamorare di te cosa sei cosa sei cosa sei cosa sei cosa sei cosa sei sei qualcosa di piu' senza te io cosa farei cosa sei quando dici di si ogni istante anche adesso cosi cosa sei cosa sei non lo sai neanche tu cosa sei se tu sapessi come sei quando ti incavoli e mi ricordi cosa perderei nel perderti e poi ti sciogli all'improvviso con due coccole e mi fai innamorare di te cosa sei cosa sei cosa sei cosa sei cosa sei cosa sei sei qualcosa di piu' senza te io cosa farei cosa sei quando dici di si ogni istante anche adesso cosi cosa sei cosa sei non lo sai neanche tu cosa sei
A volte sai non so perché mi trovo a chiedermi Cosa sarà questa paura che ho di perderti Che cosa c'è dentro di te che ti fa unico E mi fa innamorare di te Она: Иногда, отчего-то задаюсь вопросами: Почему так страшно потерять тебя? Что в тебе такого, что делает тебя единственным И влюбляет в тебя? Mi piaci sempre passo i giorni stuzzicandoti Con frazi come sto invecchiando sopportandoti E forse proprio il tuo carattere impossibile Che mi fa innamorare di te Он: Мне так нравится проводить дни, прикалываясь над тобой Фразами вроде "старею, терпя тебя" Может быть, именно твой невозможный характер И влюбляет в тебя? Cosa sei, cosa sei, cosa sei Cosa sei, cosa sei, cosa sei Sei qualcosa di più Senza te io che cosa farei Cosa sei quando dici di si Ogni istante anche adesso così Cosa sei, cosa sei non lo sai Neanche tu Cosa sei Кто ты, кто ты, кто ты, Кто ты, кто ты, кто ты, Ты нечто большее Без тебя что бы я делал? Кто ты, когда говоришь "да"? Каждый миг даже сейчас Кто же ты - не знаешь и сама. Mi piace quando sei indecisa tra due abiti Mi chiedi quale ma sai già che cosa metterti E questo modo un po' infantile di non crescere Che mi fa innamorare di te Он: Мне нравится, когда ты не можешь выбрать одно из двух платьев, Ты спрашиваешь, хотя сама знаешь, что тебе надеть. И эта немного инфантильная манера И влюбляет в тебя. Cosa sei, cosa sei, cosa sei Cosa sei, cosa sei, cosa sei Sei qualcosa di più Senza te io che cosa farei Cosa sei quando dici di si Ogni istante anche adesso così Cosa sei, cosa sei non lo sai Neanche tu Cosa sei Кто ты, кто ты, кто ты, Кто ты, кто ты, кто ты, Ты - нечто большее, Без тебя что бы я делал? Кто ты, когда говоришь "да"? Каждый миг, даже сейчас Кто же ты - не знаешь и сама. Se tu sapessi come sei quando ti incavoli E mi ricordi cosa perderei nel perderti E poi ti sciogli all'improvviso con due coccole E mi fai innamorare di te Она: Если б ты знал, каким ты бываешь, когда злишься. Я понимаю: чего бы лишилась, потеряв тебя. Но вдруг неожиданно ты становишься таким ласковым И влюбляешь в себя. Cosa sei, cosa sei, cosa sei Cosa sei, cosa sei, cosa sei Sei qualcosa di più Senza te io che cosa farei Cosa sei quando dici di si Ogni istante anche adesso così Cosa sei, cosa sei non lo