Le petit prince: Bien à l'abri de sa chambre verte Elle n'en finit pas dans cette cachette De choisir avec soin ses couleurs De s'habiller lentement le cœur Ses pétales ajustés un à un Pour lui faire un corset de satin...
Près d'elle Je sens un miracle qui s'apprête Un soleil Qui vient pour éclarer ma planète...
Je n'ai connu que des fleurs fragiles Jusqu'à ce qu'apparaisse cette brindille Des fleurs qui ne tenaient pas de place Et qui passaient sans laisser de trace Avec ses manières si émouvantes Celle-ci a l'air tellement différente...
Près d'elle Je sens un miracle qui s'apprête Un soleil Qui vient pour réchauffer ma planète...
Petite graine perdue dans l'univers Qui a trouvé sa place sur ma terre Elle se prépare avec tant d'amour A naître en étant belle comme le jour...
Près d'elle Je sens un miracle qui s'apprête Un soleil Qui vient pour éclarer ma planète...
Près d'elle
Рядом с ней
В надежном укрытии своей зеленой комнаты Она никак не закончит в этом тайнике Старательно выбирать свои цвета Неторопливо одеть сердцевинку Выровнять лепестки один к одному Чтобы сделать атласный корсет
Рядом с ней Я чувствую, что происходит чудо Солнце Идущее осветить мою планету...
Я знал только хрупкие цветы Пока не встретил этот росточек Цветы, которые не занимают места И уходят, не оставляя следов В своей такой трогательной манере А эта выглядит совсем по-другому...
Рядом с ней Я чувствую, что происходит чудо Солнце Идущее согреть мою планету...
Маленькое семечко, затерянное в пространстве Которое нашло себе место на моей земле Она готовится с такой любовью К тому, чтобы появиться на свет красивой как день
Рядом с ней Я чувствую, что происходит чудо Солнце Идущее осветить мою планету...