Rilke Rainer Maria. Музыка и исполнение - Смирнов Александр "ГУСАР" - Schlaflied - Gedichte Rilke Rainer Maria (1875 - 1926) | Текст песни и Перевод на русский
Schlaflied - Gedichte Rilke Rainer Maria (1875 - 1926)
Schlaflied Einmal wenn ich dich verlier, wirst du schlafen können, ohne daß ich wie eine Lindenkrone mich verflüstre über dir? Ohne daß ich hier wache und Worte, beinah wie Augenlider, auf deine Brüste, auf deine Glieder niederlege, auf deinen Mund. Ohne daß ich dich verschließ und dich allein mit Deinem lasse wie einen Garten mit einer Masse von Melissen und Stern-Anis (Rainer Maria Rilke)
Ты уснёшь ли,если мне Навсегда уйти придётся И мой голос не качнётся Кроной липы там в окне?
Как ты будешь спать без слов, Что игрой листвы казались И груди твоей касались, Губ твоих и даже снов?
Если я уже не твой, Ты останешься с мечтами, Словно сад с его цветами, Яблоками и травой?