[Romeo:] Les rois du monde vivent au sommet Ils ont la plus belle vue mais y’a un mais Ils ne savent pas ce qu’on pense d’eux en bas Ils ne savent pas qu’ici c’est nous les rois
[Benvolio:] Les rois du monde font tout ce qu’ils veulent Ils ont du monde autour d’eux mais ils sont seuls Dans leurs chateaux la-haut, ils s’ennuient Pendant qu’en bas nous on danse toute la nuit
[Refrain:] Nous on fait l’amour on vit la vie Jour apres jour nuit apres nuit A quoi a sert d’etre sur la terre Si c’est pour faire nos vies genoux On sait que le temps c’est comme le vent De vivre y’a que a d’important On se fout pas mal de la morale On sait bien qu’on fait pas de mal
[Mercucio:] Les rois du monde ont peur de tout C’est qu’ils confondent les chiens et les loups Ils font des piges o ils tomberont un jour Ils se protgent de tout meme de l’amour
[Romeo, Benvolio:] Les rois du monde se battent entre eux C’est qu’y a de la place, mais pour un pas pour deux Et nous en bas leur guerre on la fera pas On sait mme pas pourquoi tout a c’est jeux de rois
[Romeo, Benvolio, Mercucio:] Nous on fait l’amour on vit la vie Jour apres jour nuit apres nuit A quoi a sert d’etre sur la terre Si c’est pour faire nos vies genoux On sait que le temps c’est comme le vent De vivre y’a que a d’important On se fout pas mal de la morale On sait bien qu’on fait pas de mal
[Refrain:] Nous on fait l’amour on vit la vie Jour apres jour nuit apres nuit A quoi a sert d’etre sur la terre Si c’est pour faire nos vies genoux On sait que le temps c’est comme le vent De vivre y’a que a d’important On se fout pas mal de la morale On sait bien qu’on fait pas de mal
Romeo & Juliette – Les rois du monde (перевод) [Romeo:] Короли мира живут наверху? У них самый прекрасный вид, но есть одно «но» Они не знают, что думают о них внизу, Они не знают, что здесь мы короли...
[Benvolio:] Короли мира делают все, что хотят, Вокруг них много народу, но они одиноки... В своих замках наверху они скучают, В то время как здесь, внизу мы танцуем всю ночь...
[Припев:] Мы занимаемся любовью, проживаем жизнь, День за днем, ночь за ночью... Для чего же быть на этой земле? Неужели для того, чтобы провести ее на коленях? Знаем, что время, как ветер, В жизни только это важно... Плюём на мораль, Знаем хорошо, что не делаем ничего плохого...
[Mercucio:] Королям мира всего боятся, Все дело в том, что они путают собак и волков. Они строят подводные камни там, куда с утра сами упадут, Они защищаются от всего, даже от любви...
[Romeo, Benvolio:] Короли мира воюют друг с другом, Дело в том, что есть место, но лишь для одного, а не для двоих. И нас внизу не касается их война, Даже не знаем из-за чего она — это игра королей....
[Romeo, Benvolio, Mercucio:] Мы занимаемся любовью, проживаем жизнь, День за днем, ночь за ночью... Для чего же быть на этой земле? Неужели для того, чтобы провести ее на коленях? Знаем, что время, как ветер, В жизни только это важно... Плюём на мораль, Знаем хорошо, что не делаем ничего плохого...
[Припев:] Мы занимаемся любовью, проживаем жизнь, День за днем, ночь за ночью... Для чего же быть на этой земле? Неужели для того, чтобы провести ее на коленях? Знаем, что время, как ветер, В жизни только это важно... Плюём на мораль, Знаем хорошо, что не делаем ничего плохого...