Dans les flots de nos larmes Où nous vivons en peine Âmes soeurs, âmes seules Nous sommes les sirènes Loin des rivages, des hommes L'eau salée nous enchaîne
Entends-tu ma voix qui monte? Vers toi qui ne vois Que celles qui ont des jambes Entends-tu ma voix qui monte? Vers toi qui regardes A la place d'écouter Ne vois pas mes écailles de poisson Si jolies Mais qui ne te plaisent pas
Ecoute le chant des sirènes Ecoute le chant des sirènes pour toi Ecoute le chant des sirènes Ecoute le chant des sirènes C'est ma voix
Entends-tu les jambes de ma voix Qui corrent vers toi Et se nouent autour de toi? Entends-tu les jambes de ma voix Qui dansent pour toi Et te gardent au creux de moi? Ressens-tu l'étreinte de ma voix Longue voix vêtue de bas de soie?
Пение сирен
В потоках наших слёз, Где мы живём в горе. Родственные души, единые души. Мы сирены. Далеко от берегов, людей Соленая вода нас связывает.
Слышишь ли ты мой голос, который поднимается К тебе, видящему Только тех, у кого есть ноги? Слышишь ли ты мой голос, который поднимается К тебе, смотрящему, А неслушающему. Не смотри на мою рыбью чешую, Такую красивую, Но которая тебе не нравится.
Слушай пение сирен, Слушай пение сирен для тебя, Слушай пение сирен, Слушай пение сирен, Это - мой голос.
Слышишь ли ты ноги моего голоса, Которые бегут к тебе И завязываются узлом вокруг тебя? Слышишь ли ты ноги моего голоса, Которые танцуют для тебя И тебя хранят в моей впадине? Чувствуешь ли ты объятие моего голоса, Длинного голоса, одетого в шелковый чулок?