Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RoBERT - Priere Pour Aller Au Paradis | Текст песни и Перевод на русский

Il est un jardin
Enfoui au creux de ma mémoire
Un jardin bleu dans le matin
Où ont poussé des iris noirs
Un jardin dont j'ai tant rêvé
Oh qu'un jour je puisse y entrer
Me reposer à tout jamais
Près de la tombe abandonnée
De Laura

Je saurai le seuil
Au bruit de la grille rouillée
L'endroit du puits sous les tilleuls
On y buvait des jours d'été
En écartant les giroflées
Les mousses sombres et glacées
Les scolopendres effrayées
Près de la tombe abandonnée
De Laura

Oh je voudrais tant mourir en ce jardin
À l'ombre calme des grands pins
Que s'ouvrent enfin les roses
Closes
Depuis si longtemps

Il est un jardin
Enfoui au creux de ma mémoire
Un jardin bleu quand vient le soir
Où ont poussé deux lauriers tin
Un jardin où j'ai tant pleuré
Oh qu'un jour je puisse y entrer
Me reposer à tout jamais
Près de la tombe parfumée
De Clara

Nous aurons des rires
Comme des vols de passereaux
De grands rires clairs de jeunes filles
Des rires frais comme des ruisseaux
Comme des rires de gens heureux
Nous réinventerons le temps
Des jours où l'on avait le temps
De parler de jardins en fleurs
Et des choses du cœur

Oh je voudrais tant revivre en ce jardin
À l'ombre calme des grands pins
Que s'ouvrent enfin les roses
Closes
Depuis si longtemps
Là.

Это сад,
Спрятанный во впадине моей памяти.
Синий сад утром,
Где растут чёрные ирисы.
Сад, о котором я так мечтала.
О, чтобы однажды я могла бы войти туда,
Успокоиться навсегда
Около покинутой могилы
Лауры.

Я узнаю порог
В шуме ржавой решётки.
Место шахты под липами.
Летними днями, раздвигая левкои,
Там пили тёмную замороженную пену
Испуганные сколопендры,
Около оставленной могилы
Лауры.

О, я так бы хотела умереть в этом саду,
В спокойной тени больших сосен,
Чтоб распустились наконец розы,
Закрытые
Так давно.

Это сад,
Спрятанный во впадине моей памяти.
Сад, где росли две лавролистные калины,
становится синим,
Когда приходит вечер,

Сад, где я столько плакала.
О, чтобы однажды я могла войти туда,
Успокоиться навсегда
Около душистой могилы
Клары.

У нас будет смех,
Словно полёт воробьев,
Громкий ясный смех девушек.
Смех свежий, как ручьи,
Как смех счастливых людей.
Мы опять придумаем время.
Дни, когда у нас было время,
Чтобы говорить о цветущих садах
И о вещях, близких сердцу.

О, я так бы хотела возродиться в этом саду
В спокойной тени больших сосен
Чтоб распустились наконец розы,
Закрытые
Так давно
Там.

RoBERT еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
  • RoBERT - Prière pour aller au Paradis RoBERT - Prière pour aller au Paradis
    Il est un jardin Enfoui au creux de ma mémoire Un jardin bleu dans le matin Où ont poussé des iris ...
  • Prière pour aller au Paradis Marie Laforet .wmv Prière pour aller au Paradis Marie Laforet .wmv
    Prière pour aller au Paradis Marie Laforet .wmv ... que j'ai découvert avec la reprise de la ...
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1