Песнь моя летит с мольбою
Тихо в час ночной,
В рощу легкою стопою
Ты приди друг мой!
При луне шумят уныло
Листья в поздний час,
Листья в поздний час..
И никто, о друг мой милый,
Не услышит нас,
Не услышит нас.
Слышишь в роще зазвучали
Песни соловья?
Звуки их полны печали,
Молят за меня.
В них понятно все томленье,
Вся тоска любви, вся тоска любви..
И наводят умиленье
На меня они, на меня они.
Дай же доступ ты призванью
Ты к душе своей
И на тайное свиданье
Ты приди скорей,
Ты приди скорей!
Приди скорей...
Другие названия этого текста
- Франц Шуберт - Ночная серенада (1)
- Franz Schubert - Serenada (1)
- Франц Шуберт - Серенада (D-Moll) Тимофей Докшицер (Труба) (0)
- Екатерина Савинова - Вечерняя серенада. Шуберт (0)
- Мария Александровна Михайлова - Серенада - Песнь моя летит с мольбою - Шуберт 1909 (0)
- Ф. Шуберт - Серенада (Слова Рельштаба) (0)
- Франц Петер Шуберт - Серенада для фортепиано с оркестром (0)
- Heinrich Schlusnus (1888-1952) singt Franz Schubert - "Standchen", D957/4 (Schubert-Rellstab) (0)
- 8 baby lullaby Joshua Bell - Schubert - Serenade (0)
- Ирина Архипова - Ф.Шуберт-Вечерняя Серенада (0)
- Robertino Loretti - Ночная серенада. Шуберт (0)
- Ф. Шуберт - Лунная Серенада (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1