Yo me iba, mi madre, a la romería; por ir más devota fui sin compañía; so el encina.
Por ir más devota fin sin compañía; tomé otro camino, dejé el que tenía; so el encina.
Halléme perdida en una montiña, echéme a dormir al pie del encina, so el encina.
A la media noche recordé, mezquina; halléme en los brazos del que más quería, so el encina.
Pesóme, cuitada de que amanecía porque yo gozaba del que más quería, so el encina.
Muy biendita sía la tal romería; so el encina.
Мама, я отправился в путь. Благочестие – вот, чего я ищу и жажду. На этом пути мне, паломнику, не нужен спутник.
Я свернул с проторенной дороги и затерялся в пространстве возможных дорог. Гора преградила мой путь, а дуб у ее подножья предложил мне место для ночлега.
В полночь под старым дубом меня нашло то, что я вспоминаю, как высшее благословение – радость находиться в объятбях (руках, плену) той, которую я больше всех люблю.
Рассвет же заставил меня страдать – я остался один... И все же - будь благославенно то паломничество к дубу, которое подарило мне эту радость.