When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit a while with me.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, When I am on your shoulders; You raise me up: to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, When I am on your shoulders; You raise me up: to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, When I am on your shoulders; You raise me up: to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, When I am on your shoulders; You raise me up: to more than I can be.
You raise me up: to more than I can be
Перевод
В минуты падений, душевной усталости, Когда от невзгод щемит сердце, Я останавливаюсь и жду, затаив дыхание, Когда ты придешь и просто немного побудешь рядом.
Ты даешь мне силы подняться, Так, что мне по силам горы и шторм. Я становлюсь сильнее, Как в детстве на твоих плечах, Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя.
Ты даешь мне силы подняться, Так, что мне по силам горы и шторм. Я становлюсь сильнее, Как в детстве на твоих плечах, Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя.
Ты даешь мне силы подняться, Так, что мне по силам горы и шторм. Я становлюсь сильнее, Как в детстве на твоих плечах, Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя.
Ты даешь мне силы подняться, Так, что мне по силам горы и шторм. Я становлюсь сильнее, Как в детстве на твоих плечах, Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя.
Ты даешь мне силы подняться, подняться выше себя.
____________________________________________
Когда я подавлен, о моя душа так устала, Когда проблемы приходят и отягощают моё сердце, Тогда, я замру и жду здесь в тишине, Когда Ты прийдёшь и посидишь здесь со мной.
Ты возвышаешь меня, так что я могу стоять на горах, Ты возвышаешь меня, ходить по бурлящим морям, Я силен, если я на твоих плечах - Ты возвышаешь меня ... больше, кем я могу быть.
(повтор)
Жизни нет? Жизни нет без жажды жизни Каждое неспокойное сердце бъется так несовершенно Но когда ты приходишь меня наполняет удивление Иногда мне кажется, на миг я вижу вечность
Ты возвышаешь меня ... ____________________________________
1/ Когда упал смертельно утомлённый И как огнём был опалён бедой Я ждал Тебя глядя заворожённый Как подойдя Ты склонишься над мной
Припев: Меня поднял, чтоб на горах поставить Меня поднял, чтоб по волнам шагать Я стал сильней. ведь Ты гараздо выше Я стал сильней. я сам не мог бы встать!
2/ Жизни нет! Без жажды жизни нет! Когда щемит сердце от невзгод Я жду Тебя, в Тебе я вижу Вечность Когда со мной Ты рядом я силён!
Припев: Меня поднял, чтоб на горах поставить Меня поднял, чтоб по волнам шагать Я стал сильней. ведь Ты гараздо выше Я стал сильней. я сам не мог бы встать!
Проигрыш... CODA: Даёшь мне силы лишь в Тебе подняться С Тобой по силам горы. шквалы, шторм! Лишь на Твоих плечах моя опора, Даёшь мне силы снова стать собой!
Меня поднял, чтоб на горах поставить Меня поднял, чтоб по волнам шагать Я стал сильней. ведь Ты гараздо выше Я стал сильней. я сам не мог бы встать!