Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Romeo et Juliette - 36. J'sais plus (Frère Laurent) Acte 2 | Текст песни и Перевод на русский

Frère Laurent:
J'sais plus, j'sais plus
Si je crois en l'homme ou si je crois plus
Si Dieu est encore dans ma rue
Oh, j'sais plus je suis perdu

Pour toi j'ai tout laissé
Je t'ai donné mon âme
Pour toi j'ai renoncé
A la chair tendre des femmes
J'ai cru en ta bonté
Mais j'ai perdu la mienne
Je ne peux plus aimer
Tous ces hommes remplis de haine
Et j'envie les apôtres, j'envie tous ceux qui croient
Je suis un homme comme les autres
Qui doucement se noie
Et perd la foi

J'sais plus, j'sais plus
Est-ce que c'est toi qui a voulu
Que les hommes s'aiment et puis se tuent
Oh, j'sais plus, je suis perdu

Pour toi j'ai pardonné
Pour toi j'ai fait le bien
Pour toi j'ai écouté leurs secrets mais le mien
Un peu plus chaque jour
Devient de plus en plus lourd
Je crie mais tu es sourd
J'ai perdu mon amour
Oh, Dieu c'est ma prière
Elle vaut celle de mes frères
Je suis un homme comme eux
A genoux devant Dieu
Et je suis malheureux

Pourtant je me souviens
Avant que je blasphème
Je pouvais dire je t'aime à qui je rencontrais
La vie était facile
Il suffisait d'aimer
Mais l'encre des Evangiles
Dans mon coeur a séché
Oh , Dieu de tous les hommes
Toi qui sait tout sur tout
Ecoute la voix d'un homme
Qui te dit à genoux
Qu'il devient fou

...J'sais plus, je suis perdu
J'sais plus non j'sais plus
Est-ce que c'est toi qui a voulu
Que les hommes s'aiment et puis se tuent
Oh, j'sais plus, je suis perdu oh
J'sais plus, non j'sais plus
Si je crois en l'homme ou si je crois plus
Si Dieu est encore dans ma rue
Oh, j'sais plus je suis perdu oh...
J'sais plus non!...

Я больше не знаю, я больше не знаю,
Верю ли я людям или больше не верю.
Есть ли ещё Господь на моей улице,
О, я больше не знаю, я потерян...

Ради тебя я всё оставил,
Я отдал тебе свою душу,
Ради тебя я отказался
От нежного женского тела,
Я верил в твою доброту,
Но потерял свою,
И больше не могу любить...
Все эти люди, наполненные ненавистью,
И я завидую апостолам, завидую всем тем, кто ещё не потерял веру,
Но я такой же человек, как и остальные,
Который тихо тонет,
Теряя веру...

Я уже не знаю, я уже не знаю,
Ты ли возжелал,
Чтобы люди любили друг друга, а затем убивали друг друга,
О, я уже не знаю, я потерян...

Ради тебя я прощал,
Ради тебя творил добро,
Ради тебя выслушивал их тайны, но моя
День за днём
Становится всё более тяжкой.
Я взываю к тебе, но ты глух,
Я потерял свою любовь,
О, Господь, это моя мольба,
Она о моих братьях,
Я – такой же человек, как они,
Я на коленях перед Богом,
И я несчастен.

Но всё же я помню,
Ещё до этих богохульств,
Я мог сказать "люблю" всякому, кого встречал.
Жизнь была легка,
Любви было достаточно,
Но чернила Евангелия
Высохли в моём сердце.
О, Господь всех людей,
Ты, который всё обо всём знает,
Услышь голос человека,
Который стоит пред тобой на коленях
И говорит, что сходит с ума.

... я больше не знаю, я потерян,
Я больше не знаю, нет, я больше не знаю,
Ты ли возжелал,
Чтобы люди любили друг друга, а затем убивали друг друга,
О, я уже не знаю, я потерян, о,
Я больше не знаю, я больше не знаю,
Верю ли я людям или больше не верю.
Есть ли ещё Господь на моей улице,
О, я больше не знаю, я потерян, о,
Нет, я уже не знаю!

Romeo et Juliette еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3