Что? Музыка? Ха-ха! Держите строй: Ведь музыка нестройная ужасна! Не так ли с музыкою душ людских? Я здесь улавливаю чутким ухом Фальшь инструментов, нарушенье строя, А нарушенье строя в государстве Расслышать вовремя я не сумел. Я долго время проводил без пользы, Зато и время провело меня. Часы растратив, стал я сам часами: Минуты — мысли; ход их мерят вздохи; Счет времени — на циферблате глаз, Где указующая стрелка — палец, Который наземь смахивает слезы; Бой, говорящий об истекшем часе, Стенанья, ударяющие в сердце, Как в колокол. Так вздохи и стенанья Ведут мой счет минутам и часам. Послушное триумфу Болингброка, Несется время; я же — неподвижен, Стою кукушкой на его часах. Не надо больше музыки. Устал я. Хоть, говорят, безумных ею лечат, Боюсь, я от нее сойду с ума. И все ж, да будет мне ее пославший Благословен. Ведь это — знак любви, А к Ричарду любовь — такая редкость, Такая ценность в этом мире злом.
Robert Graves - WW1 poet - His son recalls: How ... A century after the start of World War One the son of Robert Graves, one of Britain's ... Richard ...