Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Sadhana Sargam - Lakshmi Beej Mantra | Текст песни и Перевод на русский

||С#m|H|C#m||
Ом Шрим МахаЛакшмеей Намаха

||F#m|C#m|H||
Ом Шрим Шри Ай Намаха

||H C#m|F#m C#m/e|F#m|C#m||
Ом Хрим Шрим Клим МахаЛакшмеей Намаха

(В басу ми. Просто не зажимай 6-ю струну. Если трудно, можно играть E)

Лакшми (санскр. लक्ष्मी, lakṣmī, букв. перевод — «цель», «счастье»; другое имя Шри — «Процветание») - богиня благополучия, процветания, изобилия, успеха во всём, щедрости, счастья, воплощение красоты, с ее именем связаны такие добродетели, как знание, миролюбие. Она олицетворяет любящую мать Вселенной, является супругой Вишну, сострадая живым существам, всегда готова прийти на помочь.

Легенда гласит о том, что богиня Лакшми появилась из цветка лотоса, плавающего на поверхности первозданного океана. По другим представлениям, когда боги и асуры пахтали океан, из него с лотосом вышла богиня. Цветок лотоса является олицетворением чистоты и просветления — основной символ Лакшми, сопровождающий и украшающий её образ.

Четыре руки богини указывают на её способность дарить людям: праведность, процветание, материальную устойчивость, духовное развитие и освобождение.

Богиня Лакшми проявляет свою энергию через все цветы, имеющие большие размеры, такие как розы, лотосы, нарциссы, георгины. В минералах Лакшми проявляет свою энергию через фиолетовый рубин, альмандин, лазурит, хризоберилл, шпинель (лал), красный и желтый нефрит. Из металлов - золото. В человеке Лакшми вместе с Сурьей (Солнцем) управляет сердечным центром - анахата-чакрой. Она контролирует липидный обмен и углеводный обмен, а также распределение маджы (жировой ткани) по всему организму, стимулирует синтез инсулина.

МАНТРЫ БОГИНИ ЛАКШМИ и переводы:
Существуют различные варианты обращений к лучезарной богине Лакшми, самой основной является Махалакшми.

OM SHRIM MAHALAKSHMIYEI NAMAHA
ОМ ШРИМ МАХАЛАКШМИЕ НАМАХА

ШРИМ – биджа-мантра (семенная мантра), посвященная Лакшми.
МАХА – «великий», «великая».
НАМАХА – «приветствие», «почитание».
Дословный перевод: «Ом! Приветствуем Великую Лакшми, которая даёт все виды процветания».

Мантра богини Лакшми, произносимая с благими помыслами, подлинным доверием, искренностью и сосредоточением на энергии процветания, совместно с визуализацией, дарует изобилие, преуспевание во всём, способствует раскрытию благородных качеств, мудрости, человечности, смирения, сострадания, добродетели, увеличивает саттва-гуну, развивает сверхспособности человека, такие как телепатия, ясновидение и другие, помогает сознанию подняться на более высокий уровень.

Обращение к Лакшми:
NAMASTETU MAHAAMAAYE SHREE PEETTHEY SURPOOJITEY
SHANKHA CHAKRA GADAA HASTEY MAHAALAXMI NAMOSTUTEY
SARVAGYEY SARVEY-VARADEY SARVA-DUSHTA BHAYANKAREE
SARVA-DUKHA HAREY DEVI MAHALAXMI NAMOSTUTEY

НАМАСТЕ СТУ МАХАМАЙЕ ЩРИ ПИТХЕ СУРАПУДЖИТЕ
ЩАНХА ЧАКРА ГАДА ХАСТЕ МАХАЛАКШМИ НАМО СТУ ТЕ
САРВАДЖНЕ САРВА ВАРАДЕ САРВА ДУШТА БХАЯНКАРИ
САРВА ДУХКХА ХАРЕ ДЭВИ МАХАЛАКШМИ НАМО СТУ ТЕ

«Прими восхваления, Великая богиня Лакшми, Великая творительница иллюзии, почитаемая всеми Богами, держащая в своих руках раковину, диск, булаву и лотос! Прими поклоны вновь и вновь, о обладающая всеведением, уничтожающая страдания восхваляющих Тебя, воздающая благом добродетельным и вызывающая ужас у всех тех, кто привержен злу!»

Богиня Лакшми отвечает на обращение к ней только туда, где царит чистая искренняя атмосфера, доброта, праведность, благородство и дружелюбие.

В завершение каждой медитации посвятите заслуги от практики на благо всех других существ.

http://www.oum.ru/literature/mantra/mantra-lakshmi/

Sadhana Sargam еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1