utsuri iku kisetsu wa itsumo isogiashi de doko e iku no kaze ga sotto mado o tataki tooi kuni no tabi e izanau
sukoshi rusu ni suru wa ne nakanai de yubikiri shiyou kitto aeru wa
hitotsu futatsu hanabira wa horori chiri yuku no ni hanare gataki omoide o hitori nagameteita deai wakare mata deai hito mo meguru keredo kimi to sugosu kono toki wa daiji na takaramono zutto wasurenai wa
itsu no mani otona ni naru kimi mo boku mo kawatteku ima ijou shiritaku naru are mo kore mo suki ni naru
zutto sono mama de ite negau kedo boku wa boku o sagashi hajimeru
suki na mono ikutsu datte atte mo kamawanai sunao ni kanjiru kokoro taisetsuni shitai yo donna boku mo boku datte mune o hareru you ni itsuka kitto mitsukerusa yurugi naki omoi o
hitotsu hitotsu hanabira wa chigau katachi dakedo minna atsumete tsunagereba hitotsu no yume ni naru
itsu no toki mo kawaranai hana no utsukushisa yo furikaereba furusato wa yasashiku kaotteru itsumo matte iru yo koko de mata aou ne
*
Where are the changing seasons always going, so quickly? The wind gently raps on my window, calling for a journey to a place far away I’ll just be away a little while, don’t cry Let’s pinky-swear, we’ll meet again
Even if, one by one, the flower petals are falling I gaze upon the memory of our parting Our meeting was one of farewell, and the people surround us, but The time I spent with you is a treasure to me. I’ll never forget it.
Just when did we grow up into adults? You and I are changing. Right now, I want to know more, about this and that, and about falling in love
I always wished that I would stay this way, but I’m going to start looking for myself
How many things do I love? The object of it all doesn’t matter, I want to have an honest heart. I hope that no matter who I am, I can keep it inside me. One day I’ll find them : my wavering feelings.
One by one, the flower petals all differ in shape and size, but If everyone gathers them and puts them together, they become one dream
And one day, the flower’s beauty will change as well If I turn around and smell it, it will still smell sweet I’m always waiting here, we’ll meet again right here.