Si je t'oublie pendant le jour
Je passe mes nuits à te maudire
Et quand la lune se retire
J'ai l'âme vide et le coeur lourd
La nuit tu m'apparais immense
Je tend les bras pour te saisir
Mais tu prends un malin plaisir
A te jouer de mes avances
La nuit je deviens fou, je deviens fou
Et puis ton rire fend le noir
Et je ne sais plus où chercher
Quand tout se tait revient l'espoir
Et je me reprends à t'aimer
Tantôt tu me reviens fugace
Et tu m'appelles pour me narguer
Mais chaque fois mon sang se glace
Ton rire vient tout effacer
La nuit je deviens fou, je deviens fou
Le jour dissipe ton image
Et tu repars, je ne sais où
Vers celui qui te tient en cage
Celui qui va me rendre fou
La nuit je deviens fou, je deviens fou
Даже если я забываю тебя днём,
То провожу ночи, проклиная тебя
И когда луна скрывается,
Я остаюсь с пустой душой и тяжёлым сердцем
Ночь кажется мне бесконечной,
Я протягиваю руки, чтобы схватить тебя
Но ты получаешь злое удовольствие,
Смеясь над моими попытками
Ночью я схожу с ума, я схожу с ума
А потом твой смех исчезает в темноте,
И я уже не знаю, где искать
Когда всё молчит, возвращается надежда
И я снова тебя люблю
Скоро ты вернёшься ко мне на миг,
И позовёшь меня, чтобы посмеяться надо мной
Но каждый раз, когда моя кровь холодеет,
Твой смех снова исчезает
Ночью я схожу с ума, я схожу с ума
Днём твой образ растворяется,
И ты уходишь, я не знаю, куда,
К тому, кто запирает тебя в клетке
К тому, кто сведет меня с ума
Ночью я схожу с ума, я схожу с ума
Salvadore Adamo еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Salvatore Adamo - La Nuit (0)
- Salvadore Adamo - La Nuit (0)
- Salvatore Adamo - 2008 - Le Bal des gens bien - La Nuit (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3