yume no naka ni hairikonnda imeeji no kakera kara anata ga hoshigatte 'ru mono o sagashi dashite 'ru :Translate: From the fragments of an image which entered my dream I am trying to figure out what pleases you: -----------------------------------------------------
koucha no naka ni utsutte 'ru kumotta sora no gurei anata ga mochiagete itte hiru ni tokete 'ta :Translate: The grey, cloudy sky, mirrored in the teacup - But as you raised it, the reflection dissolved in daylight. -----------------------------------------------------
suki nano wa anata no subete ja nakute kaze no yoo na, kizuato no yoo na, umi no hibiki no yoo na erotikku :Translate: I don't love everything about you - It's like the wind, like a scar, like the sound of the sea: Erotic. -----------------------------------------------------
ki no nai soburi de hiite 'ru sukeeru no aida kara oto nanoka onngaku nanoka kikoe hajimeru :Translate: From among the random scales you are playing A sound, perhaps music, begins to be heard: -----------------------------------------------------
sono yubi de nanigenaku hiku merodii hajime kara soko ni aru rain nazoru yoo ni kanaderu :Translate: In the melody you casually perform with your fingers, A certain pattern may be discerned from the start -----------------------------------------------------
shinnda yoo na machi ni hibiku no wa asu no rekuiemu ikite itai to omowanakute mo ... :Translate: In a city apparently dead, tomorrow's requiem is echoing, Although I feel there is no point in staying alive. -----------------------------------------------------
watashi ga hoshigatte 'ru mono o sagashi dashite yo :Translate: Please try to figure out what pleases me -----------------------------------------------------
sono yubi de nanigenaku hiku merodii, hajime kara soko ni aru rain nazoru yoo ni kanaderu :Translate: In the melody you casually perform with your fingers, A certain pattern may be discerned from the start. -----------------------------------------------------
suki na no wa anata no subete ja nakute kaze no yoo na kizuato no yoo na umi no hibiki no yoo na erotikku :Translate: I don't love everything about you. It's like the wind, like a scar, like the sound of the sea: Erotic.