Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SANTOCAS (António Sebastião Vicente) - Valódia (1975) | Текст песни и Перевод на русский

Bem longe ouvi aquele nome
Inesquecivel dos filhos da Angola...
Volodia , Volodia, Volodia tombou em defesa do povo angolano!
Volodia Volodia , Volodia tombou na mao dos imperialistos
Que pretende impor-nos neocolonialismo.
Povo angolano todo bem vigilante
Que no neocolonialismo a repressao e pior!
A miseria e um martirio,
A pobreza tambem
E o neocolonialismo nao tem cor.
Volodia , Volodia, Volodia tombou em defesa do povo angolano!
Volodia , o filho bem amado do povo angolano
Volodia deu a sua vida por uma causa justa
Volodia morreu, mas o seu nome ficou ca com o povo!
Volodia , Volodia, Volodia tombou em defesa do povo angolano!
Abaixo capitalismo!
Abaixo imperialismo!
Abaixo neocolonialismo!
Avante socialismo!
A reaccao nao passara!
A opressao nao passara!
A luta continua ate a vitoria final!
A luta continua ate a vitoria final!
A reaccao nao passara!
A opressao nao passara!

--------
перевод на русский:

Где только я ни слышал это имя,
Незабываемое для сынов Анголы.
Володя, Володя, Володя, пал защищая ангольский народ!
Володя, Володя, Володя, пал от руки империалистов,
Которые собираются установить режим неоколониализма.
Ангольский народ, будь бдителен,
При неоколониализме репрессии ещё злее!
Нищета - это страдание,
Бедность - тоже,
И неоколониализм не имеет цвета.
Володя, Володя, Володя, славный защитник ангольского народа!
Володя, любимый сын ангольского народа.
Володя отдал свою жизнь во имя благого дела,
Володя погиб, но его имя останется с народом!
Володя, Володя, Володя, славный защитник ангольского народа!
Долой капитализм!
Долой империализм!
Долой неоколониализм!
Даёшь социализм!
Нет реакции!
Угнетение не пройдёт!
Борьба продолжается до окончательной победы!

Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Нет видео
-