ドキドキの夕闇に / DOKIDOKI no yuuyami ni In this exciting twilight
キラキラな星がチラリ / KIRAKIRA na hoshi ga CHIRARI Shining stars are scattered
それでいいのかも / sorede ii no kamo It may be enough with that
きっと理由があって / kitto riyuu ga atte I’m sure there was a reason
みえていることが / miete iru koto ga すべてとは限らない / subete to wa kagiranai What we are seeing isn’t all that is there
君の笑顔の理由 / kimi no egao no riyuu The reason behind your smile
僕には涙の理由で / boku ni wa namida no wake de For me it is the reason behind my tears
突き詰めてしまったら / tsukitsumete shimattara If I try and find the reasons
その先にはね 進めない / sono saki ni wa ne susumenai I will not be able to more forward from here
あの流れ星 願いをのせて / ano nagareboshi negai wo nosete Placing the wishes on that shooting star
目指していた 未来も 全部 / mezashite ita mirai mo zenbu I was aiming for the whole of the future
わからなくなっていく / wakaranaku natte yuku It is all becoming difficult to understand
僕達は そんな風に / bokutachi wa sonna fuu ni 今日をやりすごす / kyou wo yarisugosu We will spend today in that same way
矛盾だらけなんだけど / mujun darake nandakedo Though it is full of contradictions
今夜はおやすみ / konya wa oyasumi Let’s sleep for tonight
ドキドキのオレンジと / DOKIDOKI no ORENJI to The exciting orange and
キラキラのミントフレイバー / KIRAKIRA no MINTO FUREIBAA The shining mint flavour
ドキドキの夕闇に / DOKIDOKI no yuuyami ni In this exciting twilight
キラキラな星がチラリ / KIRAKIRA na hoshi ga CHIRARI Shining stars are scattered
これでいいのかも / kore de ii no kamo It may be enough with this
そっと ほら このまま / sotto hora kono mama Softly look just like this
こわしたくないから / kowashitakunai kara Because I don’t want to break it
今は今の答でも / ima wa ima no kotae demo Though the answer we get is just for now
オレンジとミントが / ORENJI to MINTO ga 重なり合った世界で / kasanari atta sekai de In this world where orange and mint are overlapping
僕らは まだ 途中 / bokura wa mada tochuu We are still in the middle of things, right?
ね?本当を探してる / ne? hontou wo sagashiteru And searching for the truth
あの流れ星 願いをのせて / ano nagareboshi negai wo nosete Placing the wishes on that shooting star
目指していた 未来は遠く / mezashite ita mirai wa tooku The future we are aiming for is still far away
見失いがちだけど / miushinaigachi dakedo Though we have not lost sight of it
僕達は そんな風に / bokutachi wa sonna fuu ni 今日をやりすごす / kyou wo yarisugosu We will spend today in that same way
矛盾だらけなんだけど / mujun darake nandakedo Though it is full of contradictions
今夜はおやすみ / konya wa oyasumi Let’s sleep for tonight
ドキドキのオレンジと / DOKIDOKI no ORENJI to The exciting orange and
キラキラのミントフレイバー / KIRAKIRA no MINTO FUREIBAA The shining mint flavour
ドキドキの夕闇に / DOKIDOKI no yuuyami ni In this exciting twilight
キラキラな星がチラリ / KIRAKIRA na hoshi ga CHIRARI Shining stars are scattered
あの流れ星 願いをのせて / ano nagareboshi negai wo nosete Placing the wishes on that shooting star
目指している 未来に ちょっと / mezashiru ita mirai ni chotto 近づいているのかな? / chikazuite iru no ka na? I think we have come a little closer to the future we are aiming for, right?
僕達は そんな風に / bokutachi wa sonna fuu ni 今日をやりすごす / kyou wo yarisugosu We will spend today in that same way
矛盾だらけなんだけど / mujun darake nandakedo Though it is full of contradictions
今夜はおやすみ / konya wa oyasumi Let’s sleep for tonight
ドキドキのオレンジと / DOKIDOKI no ORENJI to The exciting orange and
キラキラのミントフレイバー / KIRAKIRA no MINTO FUREIBAA The shining mint flavour
ドキドキなそのきもち / DOKIDOKI na sono kimochi That exciting feeling
ドキドキなあのきもち/ DOKIDOKI na ano kimochi And that exciting feeling