Etrange existence Ну что за жизнь! Quoi que l'on pense Что бы мы ни думали, Dans nos coeurs В наших сердцах Coulent les memes peurs Живут все те же страхи, Nos robes de poupees Наши кукольные платья, Tous nos secrets Все наши забытые тайны… Oublies Что-то изменилось Quelque chose a change
Все не так, как раньше, Plus rien n'est comme avant Все изменилось, Tous est different Потихоньку время отдаляет нас, Tout doucement le temps nous separe И улетает, и улетает, Et s'envole et s'envole Чтобы однажды изменить историю, Pour un jour changer l'histoire Сегодня подруги, завтра - соперницы. Un jour amies, l'autre ennemies
[Припев:] [Refrain:] Быть подругами-соперницами Etre amies ennemies В ритме мелодии, Au fil de la melodie Быть подругами-соперницами Etre amies ennemies Время развело нас, Le temps nous a desunies Правильно это или нет? Is it right or wrong ? Играет песня Шопена, Chopin plays the song Некого упрекнуть, There is no one to blame Поэтому мы можем сыграть в игру: So we can play the game
Быть подругами-соперницами Etre amies ennemies В ритме мелодии, Au fil de la melodie Быть подругами-соперницами, Etre amies ennemies Мы любим и проклинаем друг друга. On s'aime et l'on se maudit Правильно это или нет? Is it right or wrong? Играет песня Шопена, Chopin plays the song Некого упрекнуть, There is no one to blame Поэтому мы можем сыграть в игру So we can play the game
Одна и та же невинность, Le meme innocence Одно и то же детство, La meme enfance Все это, казалось, Tout semblait Соединило нас навсегда, Nous unir a jamais Но двадцатью годами позже Mais vingt ans plus tard Все нас разлучило, Tout nous separe Наши сердца Notre coeur Передумали A change de regard
И не осталось ничего, Il ne reste plus rien Кроме мотива Шопена, Qu' un air de Chopin Потихоньку Tout doucement Время отдаляет нас, Le temps nous separe И улетает, и улетает… Et s'envole et s'envole Сегодня подруги, завтра - соперницы. Un jour amies, l'autre ennemies
[Припев] [Refrain]
Время отдаляет нас, Le temps nous separe И улетает, и улетает… Et s'envole er s'envole Чтобы однажды изменить историю, Pour un jour changer l'histoire Всё нас покидает Tout nous lait Теперь все нас разлучает… A present tous nous separe