sourire, même quand les larmes vous montent aux yeux même quand le coeur s'émeut s'obliger à faire semblant de vivre ne pas baisser les yeux écouter mais ne rien entendre et juste faire de son mieux pour ne pas lâcher, se reprendre er rester dans le jeu
Vivre, dites moi comment vivre, que veut dire avenir ? est ce que ce s'ra mieux ou pire je n'sais pas, dites moi. Qui peut m'aider à comprendre, quel est ce vide au fond de moi ? qui peut m'aider à apprendre, à répondre à mes pourquoi ?
plaire, dites moi comment plaire, que veut dire exister ? toujours faire et puis défaire sa personnalité. Qui peut m'aider à comprendre, me dire ou je vais qui je suis ? qui peut m'aider à apprendre, à tuer ma mélancolie ?
mélancolie, mélancolie... mon coeur dit non ! et je souris, je souris, mais tu le sais je pleure au fond
Улыбайтесь даже когда слезы Застилают глаза Даже когда сердце волнуется. Заставлять себя делать вид, что живешь Не закрывать глаза Слушать, но ничего не слышать И просто стараться Чтобы не расслабляться, снова овладеть собой И остаться в игре
Жить, скажи мне как жить? Что значит будущее? Будет ли лучше или хуже? Я не знаю, скажи мне. Кто может мне помочь понять Что за пустота во мне? Кто может мне помочь научиться Отвечать на мои \"почему\"?
Нравиться Скажите мне, как нравиться? Что значит существовать? Всегда создавать, а потом переделывать Свою личность Кто может мне помочь понять Сказать мне куда я иду, кто я? Кто может мне помочь научиться Избавляться от меланхолии?
Меланхолия, меланхолия Мое сердце говорит \"нет\"! И я улыбаюсь, я улыбаюсь Но ты знаешь, я плачу внутри Автор перевода — Инна Заикина