Dhan dhan raam daas gur jin siri-aa tinai savaari-aa Pooree hoee karaamaat aap sirajanhaarai dhaari-aa Sikhee atai sangatee paarbrahm kar namasakaari-aa Atal athaa-o atol too tayraa ant na paaraavaari-aa Jinee too sayvi-aa bhaa-o kar say tudh paar utaari-aa Lab lobh kaam krodh mo maar kadhay tudh saparvaari-aa Dhan so tayraa thaan hai sach tayraa paisakaari-aa Naanak too lehanaa toohai gur amar too veechaari-aa Gur dithaa taa man saadhaari-aa
Перевод:
Благословен, благословен Гуру Рам Дас; Тот, кто создал тебя – возвеличил Тебя. Совершенно Твоё чудо; Создатель воздвиг тебя на трон. Сикхи, так же как и все Осознанные люди, признают Тебя, потому что ты есть воплощение Создателя. Ты неизменен, непостижимый, неизмеримый; у Тебя нет конца, нет границ. Ты неизменен, непостижимый, неизмеримый; Те, кто с любовью служат Тебе, те спокойно плывут по морю существования. Пять препятствий — похоть, гнев, жадность, гордыня и привязанность: Ты победил их и изгнал их. Благословенно твоё царство, и в Истине — Твоя великая слава. Ты – Нанак, Ты – Ангад, Ты – Амар Даас; Когда я признаю Тебя, моя душа утешается.
Дополнительная информация:
Эта сикхская молитва или шабд направлена на прославление Гуру Рам Даса, того, кто способен творить чудеса. Этот шабд поётся для того, чтобы привнести чудеса в вашу жизнь.