Проклятый морем и бурей, С бороздчатой кожей, весь смуглый, С голубыми глазами, как холодная сталь, Он тоской по дому охвачен.
Десять дней и ночей, Он, озеру вызов бросая, Большой улов пожинал, Понимая, как сам рисковал.
припев: Он вернется домой с приливом, Он вернется домой с приливом, С приливом, С приливом, С приливом!
Бабы с волнением ждут на берегу С причесанными волосами. А парни собрались все вместе, И пьют пиво в баре.
Все ждут, когда Наступит рассвет, И на горизонте Появится парус.
"припев"
Он постоянно рассказывал О странных вещах, О приключениях и опасностях, О пении русалок, О морских монстрах, что попадали в сеть, О странных огнях, Про грабителей и пиратов.
"припев"
Он травит байки, Чтобы согреться зимой, Чтобы гнать скуку долой. Когда на озере бушует буря, Он помогает людям проводить длинные ночи.
"припев"
Они прислушиваются к каждому его слову, Затаив дыхание, Когда он рассказывает о своих путешествиях, Ведь больше здесь ничего не происходит.
Он рассказывает о далеких странах, Которые никогда не видел. Рассказывает о событиях, В которых никогда не участвовал.
"припев"
Он травит байки, Чтобы согреться зимой, Чтобы гнать скуку долой. Когда на озере бушует буря, Он помогает людям проводить длинные ночи.
"припев 2 раза"
оригинал:
"Mit der Flut"
Von Sturm und Meer gezeichnet, Die Haut zerfurcht und braun, Die Augen blau wie kalter Stahl, Sehnsüchtig heimwärts schau'n.
Zehn Tage und zehn Nächte, Der See die Stirn geboten, Und dann den großen Fang gemacht, Trotz Gefahren, die ihm drohten.
Er kehrt heim mit der Flut, Er kehrt heim mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut!
Das Weibsvolk steht nervös am Kai, Und richtet sich das Haar. Die Kerle steh'n in Grüppchen, Trinken Biere an der Bar.
Alle warten auf den Augenblick, Bis die Nacht anbricht, Bis dort am fernen Horizont, Die Segel kommen in Sicht.
Er kehrt heim mit der Flut, Er kehrt heim mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut!
Er hat immer zu erzählen, Von gar merkwürdigen Dingen, Von Abenteuer und Gefahr, Von Meerjungfrauen, die singen. Von Ungeheuern aus dem Meer, Die ins Netz geraten, Von sonderbaren Lichtern, Von Klabautern und Piraten.
Er kehrt heim mit der Flut, Er kehrt heim mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut!
Er spinnt das Seemannsgarn zu feinstem Tuch, Welches wärmt zur Winterszeit, Wenn Langeweile macht sich breit. Welches, wenn die Stürme toben und die See geht hoch, Den Leuten hilft, sie zu ertragen, die lange Dunkelheit.
Er kehrt heim mit der Flut, Er kehrt heim mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut!
Sie hängen an seinen Lippen, Alle schweigen still, Wenn er berichtet von den Reisen, Sonst passiert nicht viel.
Er erzählt von fernen Ländern, Die er selbst noch nie geseh'n, Erzählt ihnen von Begebenheiten, Die niemals gescheh'n...
Er kehrt heim mit der Flut, Er kehrt heim mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut!
Er spinnt das Seemannsgarn zu feinstem Tuch, Welches wärmt zur Winterszeit, Wenn Langeweile macht sich breit. Welches, wenn die Stürme toben und die See geht hoch, Den Leuten hilft, sie zu ertragen, die lange Dunkelheit.
Er kehrt heim mit der Flut, Er kehrt heim mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut!
Er kehrt heim mit der Flut, Er kehrt heim mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut, Mit der Flut!