Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Scottish - Kid on the mountain(перевод) | Текст песни и Перевод на русский

he Rocky Road to Dublin (оригинал The Dubliners)
Холмистая дорога в Дублин (перевод Tanya Grimm из St. Petersburg)
In the merry month of June from me home I started,
В славном месяце июне я покинул свой дом,
Left the girls of Tuam so sad and broken hearted,
Оставив девушек Туама в печали и с разбитыми сердцами,
Saluted father dear, kissed me darling mother,
Отдал честь дорогому отцу, поцеловал любимую мать,
Drank a pint of beer, me grief and tears to smother,
Выпил пинту пива, чтобы утешить свое горе и слезы,
Then off to reap the corn, leave where I was born,
Потом отправился вперед через поле, покинув место, где я был рожден,
Cut a stout black thorn to banish ghosts and goblins;
Я срезал крепкий колючий прут, чтобы защитить себя от приведений и гоблинов;
Bought a pair of brogues rattling o'er the bogs
Я купил пару башмаков, которые ужасно грохотали при ходьбе,
And fright'ning all the dogs on the rocky road to Dublin.
И распугал всех собак по холмистой дороге в Дублин.

One, two, three four, five,
Раз, два, три, четыре, пять,
Hunt the hare and turn her down the rocky road all the way to Dublin,
Ловил зайца и упустил по холмистой дороге в Дублин,
Whack follol de rah !
Трала-ла-ла-ла!

In Mullingar that night I rested limbs so weary,
В Мулингаре я дал отдохнуть своим усталым ногам,
Started by daylight next morning blithe and early,
Я бодро встал очень рано на следующее утро,
Took a drop of pure to keep me heart from sinking;
Выпил каплю чистого виски, чтобы унять свое сердце;
Thats a Paddy's cure whenever he's on drinking.
Виски помогает от всех болезней,
See the lassies smile, laughing all the while
Девчонки начали улыбаться и посмеиваться надо мной,
At me curious style, 'twould set your heart a bubblin'
Мое сердце прямо закипело,
Asked me was I hired, wages I required,
Меня спрашивали, куда я еду работать и какое у меня будет жалование,
I was almost tired of the rocky road to Dublin.
Я уже устал идти по холмистой дороге в Дублин.

One, two, three four, five,
Раз, два, три, четыре, пять,
Hunt the hare and turn her down the rocky road all the way to Dublin,
Ловил зайца и упустил по холмистой дороге в Дублин,
Whack follol de rah !
Трала-ла-ла-ла!

Добравшись на следующий день до Дублина, я подумал, что буду долго сожалеть,
To be soon deprived a view of that fine city.
I took a stroll, all among the quality;
Поэтому я решил прогуляться по его окрестноality.
Мой узелок с пожитками украли на одной из милых улиц.
Something crossed me mind, when I loнулся,
No bundle could I find upon me stick a wobblin'
Обнаружил, что на прутике больше не качается моConnaught brogue
Вора мы найдем, сказали мне с коннаутским акцентом,
Wasn't much in vogue тся по холмистой дороге в Дублин.

One, two, three four, five,
Раз, два, три, четыре, пять,
Hunt the haren,Ловил зайца и упустил по холмистой дороге в Дублин,

Трала-ла-ла-ла!

I я ушел, дух мой еще был силен,

Я подошел к причалу,бль.

Кли среди свиней и подшучивали друг над другом,


Scottish еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3