Dün akşam ölemedim - Вчера вечером я не смог умереть Yine kör kütük sarhoş oldum - Я снова напился в дрова Rezalet çıkarmadım - Не поднял скандал Bi sana birde kendime sövdüm - Ругался на тебя и на себя Ne içsem olmadı - Что ни пил - не помогало Kafada başka dert tasa kalmadı - В голове не осталось других бед и неприятностей
Bir seni atamadım - Я не смог тебя выкинуть Sek içtim acıları su katmadım - Пил боль, не разбавляя водой
Yalanlar, yalanlar söyledim - Я врал, врал Beni hiç hak etmedin - Ты совсем меня не заслуживала
Sensizlik beni böyle yensin mi? - Позволю ли я твоему отсутствию победить меня?
Tek başıma yollarda - В одиночестве на дорогах Beni böyle bulsun mu? - Позволю ли найти себя? Hayır olamaz - Нет, этого не может случиться
Her akşam bir büyük - Каждый вечер, этот крупный Başka türlü taşınabilir mi bu yük - Может ли этот груз быть перенесен по-другому Unuttum derken seni - Говоря, что забыл тебя Mağlup oldum aşka yine kor kütük - Я был побежден любовью, снова мертвецки пьян
Her sokak köşe başı - Угол каждой улицы Evim oldu yine kaldırım taşı - Моим домом снова стали камни мостовой Yolunu kaybedenin - Тому, кто потерял дорогу Kedi köpek olur mu sırdaşı - Станет ли кошка или собака другом, которому доверяешь тайны
Yalanlar, yalanlar söyledim - Я врал, врал Bunu hiç hak etmedin - Ты этого совсем не заслуживала
Dağılan lan isyanım var - Разойдитесь, блин, я бунтую Çalsın sazlar oynasın kızlar - Пусть играет саз и танцуют девушки Derdim var efkârım var - У меня горе и тоска Çalsın sazlar oynasın kızlar - Пусть играет саз и танцуют девушки