Всё хорошо, всё хорошо. Я кривляюсь напоказ. Маленького цирка (я) клоун по имени Пьеро.
На круглом-круглом, как сама Луна, мяче стою, сохраняя равновесие. И тут шлёпаюсь с него забавно так. Такая уж у меня работа, чтоб люди смеялись надо мной.
И вот на представлении увидел я, как плачешь ты. Не делай такое печальное лицо. Твои слёзы, о которых не знали ни отец, ни мать, Заметил я. И их я прочь сгоню.
«Всё хорошо! Всё хорошо! Это совсем не больно! Просто засмейся и всё!» Всё хорошо, всё хорошо. Неуклюже падаю я, Пьеро-клоун на мяче из маленького цирка.
Не переставая плакать, ты сказала: «Грустно то, что ты тогда сказал-солгал». «Ничего я не наврал». Это сказал, и из глаз твоих слёзы полились.
Покажи мне своё лицо, которое от зрителей ты прятал за маской. Чувствовать боль; кричать, когда тебе плохо - В этих вещах нет ничего постыдного.
Всё хорошо! Всё хорошо! Ну и ладно, что ты не можешь нормально улыбнуться. И теперь ты даже мне не сможешь неправду сказать. Всё хорошо! Всё хорошо! Не надо сдерживать себя, Давай поплачем вместе.
Всё хорошо! Всё хорошо! Ты нашла Моё лицо, которое я уже начал было забывать. «Всё хорошо! Всё хорошо!» Это просто какое-то волшебство... Посмотри на этого вруна Пьеро, он исчез навсегда.