Са Косова зора свиће, свиће, свиће нови дан. Грачаница, сва у сјају, дочекује Видовдан! Ој Косово, Косово, земљо моја вољена, Земљо славних витезова Лазара и Милоша!
Све Делије од Србије, свако срце поносно, воли, љуби земљу своју, Газиместан, Косово! Ој Косово, Косово, земљо моја вољена, Земљо славних витезова Лазара и Милоша!
Србадија кличе цела: не дамо те Косово! То је наше увек било, од давнина остало! Ој Косово, Косово, земљо моја вољена, Земљо славних витезова Лазара и Милоша!
Русский перевод:
С Косова заря светит, светит, светит, новый день. Грачаница, вся в сиянии, ожидает Видов день Ой, Косово, Косово, земля моя любимая Земля славных витязей Лазаря и Милоша.
Все храбрецы со всей Сербии, гордо сердце каждого Любят и хранят землю свою Газиместан Косово. Ой, Косово, Косово, земля моя любимая Земля славных витязей Лазаря и Милоша.
Все сербство кличет «Не отдадим Косово». От дедов осталось, всегда нашим было. Ой, Косово, Косово, земля моя любимая Земля славных витязей Лазаря и Милоша.