Не жалею, не зову, не плачу, Все пройдет, как с белых яблонь дым. Увяданья золотом охваченный, Я не буду больше молодым.
Ты теперь не так уж будешь биться, Сердце, тронутое холодком, И страна березового ситца Не заманит шляться босиком.
Дух бродяжий! ты все реже, реже Расшевеливаешь пламень уст. О моя утраченная свежесть, Буйство глаз и половодье чувств.
Я теперь скупее стал в желаньях, Жизнь моя? иль ты приснилась мне? Словно я весенней гулкой ранью Проскакал на розовом коне.
Все мы, все мы в этом мире тленны, Тихо льется с кленов листьев медь… Будь же ты вовек благословенно, Что пришло процвесть и умереть.
Kein Bedauern, Rufen und kein Klagen, Die weißen Blütenträume sind vorbei. Welkend muss man goldne Blätter tragen. Jung? Ich werde es nicht länger sein.
So wie früher wirst du nicht mehr pochen, Herz, erfasst vom kalten, rauen Reif, Und das Land, aus Birkenbast geflochten, Lockt nicht mehr, es barfuß zu durchstreifen.
Wanderlust, dein Geist flammt immer rarer Von den weiten Lippen, bald ist Schluss. Meine Frische konnt ich nicht bewahren, Der Augen Wildheit, der Gefühle Überfluss.
Geizig bin ich mit dem Wünschen heute, Du, mein Leben? träumte ich dich nur? Frühjahrshatz, und ich, der junge Reiter Auf rosenrotem Ross, verlor die Spur.
Wir alle sind bestimmt, hier zu verwesen, Still rinnt Sirup übers Ahornblatt … Darum seist auf ewig du gepriesen, Dass du kamst zu blühen und dann starbst.