Wae itorok meon gil georeoyaman haenneunji Mwol wihaeseo himdeun siganeul na beotyeo wanneunji aljanha
Any time.. Any fate.. Kkeutnaji anheul geochingira Jjitgigo apado useobeorilge jikyeobwa yaksokhae
Any time.. Any fate.. Meomchuji motal giriramyeon Igigo igyeoseo useojugesseo jikyeobwa.. Butakhae
English Translation (Korean Ver.): Leave, leave far away – I say to my heart filled with scars Avoid me, avoid me far away – I say to the thick darkness that can’t go away – I ask of you
Why am I embracing the world that I can’t have? Why am I crying so much? I’m still…
Any time, any fate – it’s a rough road that won’t end Though I’m ripped apart and in pain, I will smile, watch me, I promise
Run away, disappear far away Give me back the lost time, I ask of you
Why did I have to walk on this long path? But I know why I had to endure through the difficult times
Any time, any fate – it’s a rough road that won’t end Though I’m ripped apart and in pain, I will smile, watch me, I promise
Any time, any fate – if it can’t be stopped I will win and win and smile, watch me I ask of you ______________________