I am woman hear me roar in numbers too big to ignore and I know too much to go back and pretend, cause I've heard it all before and I've been down there on the floor and no ones ever going to keep me down again.
Oh, yes I am wise but it's wisdom born of pain yes I paid the price but look how much I gained, if I have to ... I can do anything! I am strong (strong) I am invincible (invincible) I am woman
You can bend but never break me cause it only serves to make me more determined to achieve my final goal and I'll come back even stronger Not a novice any longer cause you've deepened the conviction in my soul
Oh, yes I am wise but it's wisdom born of pain Oh, yes I've paid the price but look how much I gained If I have to I can do anything I am strong (strong) I am invincible (invincible) I am Woman
I am woman watch me grow See me standing toe to toe, as i spread my loving arms across the land, but I'm still an embryo with a long, long way to go until i make my brother understand
Oh, yes I am wise but it's wisdom born of pain- Oh, yes I've paid the price but look how much I gained If I have to I can face anything
I am strong (strong) I am invincible (invincible)
I am woman
I am Woman
I am Woman I am Woman, I am invincible I am Woman
Я — женщина. Слышишь, как я рыдаю? Так горько, что нельзя не заметить... И я достаточно умна, чтоб вернуться и не выдать эмоций, Ведь я все это уже слышала... И я уже падала на дно, И больше никто меня не сломит вновь!
О, да, я мудра, Но это мудрость, рожденная болью. Да, я расплатилась, Но, посмотри, как много я извлекла. Если я должна... Я способна на все! Я сильна (сильна), я непобедима (непобедима)! Я — женщина!
Ты можешь согнуть, но никогда не сломаешь меня, Ведь это лишь сделает меня более Непреклонной на пути к своей конечной цели. И я вернусь еще сильнее, Я уже не новичок, Ведь ты усилил уверенность в моей душе...
О, да, я мудра, Но это мудрость, рожденная болью. Да, я расплатилась, Но, посмотри, как много я извлекла. Если я должна... Я способна на все! Я сильна (сильна), я непобедима (непобедима)! Я — женщина!
Я — женщина! Смотри, как я расту, Смотри, как делаю первые шаги, Распахивая свои объятия миру, Но я лишь дитя, У которого впереди долгий путь, Пока мои собратья не поймут...
О, да, я мудра, Но это мудрость, рожденная болью. Да, я расплатилась, Но, посмотри, как много я извлекла. Если я должна... Я способна на все!
Я сильна (сильна), я непобедима (непобедима)!
Я — женщина!
Я — Женщина!
Я — Женщина! Я — Женщина! Я непобедима, Я — Женщина! В оригинале песню исполняет Helen Reddy. В фильме она прозвучала в исполнении Сары Джессики Паркер (Кэрри Брэдшоу), Ким Кэттролл (Саманта Джонс), Кристин Дэвис (Шарлотта Йорк-Голденблат), Синтии Никсон (Миранда Хоббс).