Dirrty (оригинал Christina Aguilera) Непристойное поведение (перевод ) i
[Redman:] Ah, dirrty (dirrty) Filthy (filthy) Nasty, you nasty (yeah) Too dirrty to clean my act up If you ain't dirrty You ain't here to party (woo!)
Ladies (move) Gentlemen (move) Somebody ring the alarm A fire on the roof Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows)
[Christina:] Oh, I'm overdue Give me some room I'm coming through Paid my dues In the mood Me and the girls gonna shake the room
DJ's spinning (show your hands) Let's get dirrty (that's my jam) I need that, uh, to get me off Sweat until my clothes come off
It's explosive, speakers are pumping (oh) Still jumping, six in the morning Table dancing, glasses are mashing No question, time for some action
Temperature's up (can you feel it) About to erupt Gonna get my girls Get your boys Gonna make some noise
[Chorus:] Wanna get rowdy Gonna get a little unruly Get it fired up in a hurry Wanna get dirrty It's about time that I came to start the party Sweat dripping over my body Dance and getting just a little naughty Wanna get dirrty It's about time for my arrival
Ah, heat is up So ladies, fellas Drop your cups Body's hot Front to back Now move your ass I like that
Tight hip huggers (low for sure) Shake a little somethin' (on the floor) I need that, uh, to get me off Sweat until my clothes come off
Let's get open, cause a commotion (ooh oh) We're still going, eight in the morning There's no stopping, we keep it popping (oh) Hot rocking, everyone's talking
Give all you've got (give it to me) Just hit the spot Gonna get my girls Get your boys Gonna make some noise
[Chorus:]
Here it comes, it's the one You've been waiting on Get up, get it up Yup, that's what's up You can just put your butt To the maximum Uh oh, here we go (here we go)
You can tell when the music Starts to drop That's when we take it To the parking lot And I bet you somebody's gonna Call the cops Uh oh's, here we go's (here we go)
[Chorus: 3x]
Uh, what [Redman:] Грязно, Непристойно, Неприлично! Ты ведёшь себя неприлично, Даже более неприлично, чем я! Если бы тебя не посещали грязные мыслишки, Ты бы не пришла сюда тусить.
Леди! (Двигайтесь!) Джентльмены! (Двигайтесь!) Кто-нибудь! Включите сигнал тревоги! Крыша горит! Включите сигнал тревоги, (а я попробую пробиться сквозь толпу). Включите сигнал тревоги, (а я попробую пробиться сквозь толпу). Включите сигнал тревоги, (а я попробую пробиться сквозь толпу).
[Christina:] Я несколько припозднилась. Дайте мне свободного пространства: Я собираюсь присоединиться ко всеобщему веселью. Я хорошо потрудилась И теперь в настроении хорошенько расслабиться. Мы вместе с подружками разнесём этот клуб.
Диджей крутит пластинку (покажи руки!) Давай воплотим свои грязные мысли (это мой трэк сейчас звучит!) Мне это нужно, чтобы получить сексуальное удовольствие. Я буду потеть, пока мне не захочется сбросить с себя всю одежду.
Атмосфера накалилась: от грохота динамиков сотрясается всё в округе. В шесть утра мы ещё на ногах, бешено резвимся и прыгаем, Танцуем на столе, разбиваем бокалы – В этом нет ничего преступного, сейчас для этого самое время.
Становится всё жарче (чувствуешь?) Сейчас всё взорвётся. Пусть мои подружки И твои друзья Немного пошумят.
[Припев] Я хочу побеситься, Стать неконтролируемой, Хочу, чтобы здесь всё воспламенилось от моей энергии, Хочу вести себя непристойно. Я вовремя приехала на в