Once upon a time, there was a tavern Where we used to raise a glass or two. Remember how we laughed away the hours, Think of all the great things we would do?
[Chorus:] Those were the days, my friend! We thought they'd never end. We'd sing and dance forever and a day. We'd live the life we'd choose. We'd fight and never lose. For we were young and sure to have our way! Di di di di…
Then, the busy years went rushing by us. We lost our starry notions on the way. If, by chance, I'd see you in the tavern, We'd smile at one another and we'd say,
[Chorus]
Just tonight, I stood before the tavern. Nothing seemed the way it used to be. In the glass, I saw a strange reflection. Was that lonely woman really me?
[Chorus]
Through the door, there came familiar laughter. I saw your face and heard you call my name. Oh my friend, we're older but no wiser, For in our hearts, the dreams are still the same.
[Chorus:] Those were the days, my friend! We thought they'd never end. We'd sing and dance forever and a day. We'd live the life we'd choose. We'd fight and never lose. Those were the days, oh yes those were the days!
http://www.amalgama-lab.com/ [x]
· Все переводы автора · Распечатать перевод
Когда-то была таверна, Где мы обычно выпивали стакан или два. Помнишь, как мы смеялись целыми часами, Думая обо всех великих вещах, которые могли бы сделать?
[Припев:] Были дни, мой друг! Мы думали, что они никогда не закончатся, Что мы будем петь и танцевать всегда, Что мы будем жить жизнью, которую выберем, Что мы будем драться и никогда не проиграем, Ведь мы были молодыми и уверенными в том, что у нас есть своей путь! Ла ла ла...
Потом трудные годы промчались, Мы потеряли нашу звездные мечты. Если бы вдруг я увидела бы тебя в таверне, Мы бы улыбнулись друг другу и поговорили бы...
[Припев]
Только сегодня вечером я стояла перед таверной, Ничего не казалось тем же, каким было раньше. В окне я увидела странное отражение... Та одинокая женщина – действительно я?
[Припев]
Через дверь доносился знакомый смех, Я увидела твое лицо, и услышала, как ты зовешь меня по имени. О, мой друг, мы стали старше, но не мудрее, Ведь мечты в наших сердцах все те же...
[Припев:] Были дни, мой друг! Мы думали, что они никогда не закончатся, Что мы будем петь и танцевать всегда, Что мы будем жить жизнью, которую выберем, Что мы будем драться и никогда не проиграем. Были дни, о да, были дни!