man) : Je donnerais tout au monde pour qu'elle revienne Je soulèverais des montagnes même J'irais chercher la lumière du soleil Je donnerais tout l'or qu'il y a sur terre J'irais le chercher là jusqu'en enfer. Au diable même je ferais la guerre.
Pour qu'elle revienne Pour qu'elle m'emmène Toucher le ciel, avec elle Avec elle.
Je donnerais jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rien Le peu qu'il me restera dans la main. À genoux je prierais jusqu'au matin Je deviendrais celui qu'elle imagine Je croirais les histoires qu'elle me dessine. Je donne ma vie pour qu'elle fasse un signe
Pour qu'elle revienne. Pour qu'elle m'emmène Toucher le ciel, avec elle Avec elle.
Pour qu'elle revienne Qu'elle voit ma peine Qu'elle se souvienne que je l'aime Que je l'aime
Pour qu'elle respire Pour un sourire Qui peut lui dire
Que je l'aime Pour qu'elle revienne Il faut la retrouver Pour qu'elle revienne La lampe d'Aladin Pour qu'elle revienne. Je sais que c'était vrai. Il faut croire au destin. Pour qu'elle revienne. La lampe d'Aladin Pour qu'elle revienne Les seuls vœux que je fais C'est qu'elle revienne enfin. Pour qu'elle revienne Écoute-moi pleurer. Pour qu'elle revienne Oh génie d'Aladin. Pour qu'elle revienne C'est les vœux de ma peine qu'elle revienne, Qu'elle revienne, qu'elle revienne.
(Солиман): Я отдал бы все на свете, чтобы она вернулась, Я сдвинул бы даже горы, Я отправился бы на поиски солнечного света, Я отдал бы все золото на земле, Я бы искал его даже в недрах ада, Я объявил бы войну самому дьяволу…
Чтобы она вернулась, Чтобы она увела меня Прикоснуться к небу вместе с ней, Вместе с ней.
Я отдал бы все, что у меня есть, Последнее, что у меня останется в руках. На коленях я бы молился до утра. Я стал бы тем, кем она представляет, Я поверил бы историям, которые она мне рисует. Я отдал бы свою жизнь, чтобы она подала знак.
Чтобы она вернулась, Чтобы она увела меня Прикоснуться к небу вместе с ней, Вместе с ней.
Чтобы она вернулась, Чтобы она увидела мою боль, Чтобы она помнила, что я люблю ее, Что я люблю ее.
Чтобы она дышала, За одну улыбку, Которая может ей сказать…
…что я люблю ее. Чтобы она вернулась, Нужно найти ее… Чтобы она вернулась, …лампу Аладдина. Чтобы она вернулась, Я знаю, что это была правда. Нужно верить в судьбу. Чтобы она вернулась, Лампа Аладдина Чтобы она вернулась, Единственное мое желание – Это чтобы она наконец вернулась. Чтобы она вернулась, Услышь, как я плачу. Чтобы она вернулась, О, Джин, слуга Аладдина. Чтобы она вернулась, Это желание моей боли, Чтобы она вернулась, чтобы она вернулась. Чтобы она вернулась.