Higurashi no Naku Koro ni (Op-1 Когда плачут цикады)
И оглянувшись назад, смотрю я (кто передо мной?) Когти вонзила я в тьму и (в клочья ночь порвала)
Капли дождя, в кровь обратившись, Упали на щеки мои. И нет уже места того, Куда я могла бы вернуться.
Так возьми же руки мои, ты почувствуй руки мои. Схватят они тебя и уведут туда, В тот запретный тёмный лес, где цикад услышишь ты плач, И никогда уже не вернёшься назад.
И друг за другом люди исчезнут (блекнут как огоньки) Только за гранью тьмы всемогущей (утро не придёт)
Так давай же, заведи ты сюда кого-нибудь тропами, Которым нет числа. Виденья-призраки, как будто магнитом манят к себе.
Так иди же, братец, ко мне, на хлопки в ладоши мои. И ты не убежишь – спасенья больше нет. Голос, что звучит в тишине, он, как звери, ищет пути, Где цикад был слышен плач, но и его там уже нет.
Так возьми же руки мои, ты почувствуй руки мои. Схватят они тебя и уведут туда, В тот запретный тёмный лес, где цикад услышишь ты плач, И никогда уже не вернёшься назад.
Так иди же, братец, ко мне, на хлопки в ладоши мои. И ты не убежишь – спасенья больше нет. Голос, что звучит в тишине, он, как звери, ищет пути,