Natsu kaze ga nokku suru Mado o akete miru to Doko kara ka mayoikonda tori no koe Yomi-kake no hon o oki "Doko kara kitan dai" to warau Mekakushi shita mama no gogo san-ji desu Sekai wa angai shinpuru de Fukuzatsu ni kaiki shita Watashi nante dare ni rikai mo sarenai mama Machi hazure, mori no naka, hitome ni tsukanai kono ie o Otozureru hito nado inai wake de. Me o awasenaide! Katamatta kokoro, hitori-bocchi de akiramete Me ni utsutta mono ni ando suru hibi wa Monogatari no naka de shika shiranai Sekai ni sukoshi akogareru koto kurai Yurushite kuremasu ka? Tantan to nagaredashita Umarete shimatta rifujin demo Angai jinsei nande. Watashi no naka ja. Nee nee, toppi na mirai o Souzou shite fukuramu sekai wa Kyou ka ashita demo Nokku shite kurenai desu ka? Nante mousou nanka shite Soto o nagameteiru to Totsuzen ni kikoete kita no wa shaberi-goe Nomi-kake no haabu tii o Tsukue-juu ni makichirashi "Dou shiyou..." To doa no mukou o mitsumemashita. "Me o awaseru to ishi ni natte shimau" Sore wa ryoushin ni kiita koto Watashi no me mo sou natteiru you de Monogatari no naka nanka ja itsumo Kowagarareru yaku bakari de. Sonna koto shitteru wake de. Tonton, to hibikidashita Nokku no oto wa hajimete de Kinchou nante mono ja Tarinaku kurai de. Nee nee, toppi na sekai wa Souzou shiteru yori mo Jitsu ni kantan ni doa o Akete shimau mono deshita. Me o fusagi uzukumaru sugata ni Sono hito wa odoroite "Me o miru to ishi ni natte shimau" To iu to tada waratta "Boku datte ishi ni natte shimau to Obiete kurashiteta Demo sekai wa sa, angai obienakute Iin da yo?" Tantan, to narihibiita Kokoro no oku ni afureteta Souzou wa sekai ni sukoshi naridashite Nee nee, toppi na mirai o Oshiete kureta anata ga Mata mayotta toki wa Koko de matteiru kara. Natsu kaze ga kyou mo mata anata ga kureta fuku no
Fuudo o sukoshi dake yurashite miseta.
The summer breeze knocks, And when I open up the window, I hear the chirps of birds wandering from afar. I put a half-read book aside, And say with a smile, "Where did you come from?" With my blindfold still on, three in the afternoon... The world is surprisingly simple, But it's me who's bizzare, With complication Which no one ever understands... Outside the town, in the forest, In this house beyond people's notice... Yes, that's why none ever come to visit.
Don't make eye contact! With a hardened heart, I resign to loneliness, Living out my days seeing only "things"... All I know is what's in stories, And if I long for the world, Just a bit, will you forgive me for it?
It faintly flowed along; Even in this irrationality I was born into, Surprisingly, there was life, Somewhere inside me. Tell me, won't that wide world In which I imagine a wild future, Whether it be today or tomorrow... Won't it knock on my door?
As I was having such fantasies, And gazing outside, I suddenly heard someone speaking... I knocked over my half-drunk herb tea, Spilling it all over the desk. "What am I to do...?" I thought, staring past the door.
"Look anyone in the eyes, And they'll turn to stone..." That's what my parents had heard, And it seemed my eyes were the same... And the way that always goes in stories Well, such people are to be feared. I knew that, and that's why.
A thumping sound echoed out, The first knock I'd ever heard. And to say I was nervous... It wouldn't be quite enough. Let me say, that wild world That I imagined to knock In reality, it opened the door Much more easily than I expected.
Finding me cowering, covering my eyes, The person was surpr