Kaze no koe hikari no tsubu madoromu kimi ni sosogu Wasurenai yasashii hohoemi kanashisa ni kakushita hitomi o
Negau koto (tsurakute mo) tachimukau yuuki kimi ni moratta dakara yuku ne Yume no naka (mezametara) mata aeru yo
Tooi kioku mune ni hime utau
Hakanaku tayutau sekai o kimi no te de mamotta kara Ima wa tada tsubasa o tatande yukkuri nemuri nasai Eien no yasuragi ni tsutsumarete love through all eternity
Yasashiku mimamoru watashi no kono te de nemuri nasai Waratteta naite ita okotteta kimi no koto oboete iru Wasurenai itsu made mo kesshite until my life is exhausted
Kousaten kikoete kita kimi ni yoku nita koe Furimuite sora o aogi miru koboresou na namida koraete
Ashita koso (itsu no hi ka) mou ichido kimi ni aeru to shinji hitori mayoi Ame no yoru (hareta asa) machitsuzukete
Wasurenai yo kakenuketa yoru o
Mabayuku kagayaku hitotoki minna to issho datta Kakegae no nai toki to shirazu ni watashi wa sugoshite ita Ima wa tada taisetsu ni shinobuyou I will embrace the feeling
Kimi wa ne tashika ni ano toki watashi no soba ni ita Itsu datte itsu datte itsu datte sugu yoko de waratte ita Nakushite mo torimodosu kimi o I will never leave you
Hakanaku tayutau sekai o kimi no te de mamotta kara Ima wa tada tsubasa o tatande yukkuri nemuri nasai Eien no yasuragi ni tsutsumarete love through all eternity
Yasashiku mimamoru watashi no kono te de nemuri nasai Waratteta naite ita okotteta kimi no koto oboete iru Wasurenai itsu made mo kesshite until my life is exhausted
Mabayuku kagayaku hitotoki minna to issho datta Kakegae no nai toki to shirazu ni watashi wa sugoshite ita Ima wa tada taisetsu ni shinobuyou I will embrace the feeling
Kimi wa ne tashika ni ano toki watashi no soba ni ita Itsu datte itsu datte itsu datte sugu yoko de waratte ita Nakushite mo torimodosu kimi o I will never leave you
(English)
The wind’s voice and droplets of light pour down onto you while you nap I’ll never forget about your tender smile and your eyes hidden in sorrow
(Even if it’s tough) to make a wish, I got the courage to face it from you, so I’ll go on (When I wake up) in a dream, we’ll be able to meet again
Keeping distant memories hidden in my heart, I sing
You protected this fragile and flickering world with your hands So may you simply fold your wings and sleep at ease now Surrounded by eternal peace, love through all eternity
May you sleep in my hands as I tenderly watch over you I remember how you smiled and cried and raged I’ll never, ever forget about you, until my life is exhausted
At an intersection, I heard a voice that sounded a lot like yours I look back, then gaze up at the sky, fighting back my tears that are about to spill
Believing that I really can see you again tomorrow (or someday), I wander alone Through rainy nights (and sunny mornings), I keep waiting for you
I’ll never forget about the nights that we went through
I was together with everyone in those bright and shining moments I spent the time unaware that it was irreplaceable Now I just try to reminisce about it dearly, I will embrace the feeling
You were most certainly by my side then You were smiling right next to me all the time, all the time, all the time Even if I lose you, I’ll get you back, I will never leave you
You protected this fragile and flickering world with your hands So may you simply fold your wings and sleep at ease now Surrounded by eternal peace, love through all eternity
May you sleep in my hands as I tenderly watch over you I remember how you smiled and cried and raged I’ll never, ever forget about you, until my life is exhausted
I was together with everyone in those bright and shining moments I spent the time unaware that it was irreplaceable Now I just try to reminisce about it dearly, I will embrace the feeling
You were most certainly by my side then You were smiling right next to me all the time, all the time, all the time Even if I lose you, I’ll get you back, I will never leave you