Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Shu Pu - (Берёзовый лес) | Текст песни

静静的村庄飘着白的雪 Тихо в деревне, снег белый метёт,
阴霾的天空下鸽子飞翔 Под сумрачным небом голуби кружат
白桦树刻着那两个名字 На берёзе вырезаны имени два:
他们发誓相爱用尽这一生 Они поклялись взаимную любовь хранить всю жизнь
有一天战火烧到了家乡 Однажды огнём заполыхала в Отчизне война
小伙子拿起枪奔赴边疆 Он взялся за винтовку, ушёл на охрану границ.
心上人你不要为我担心 Любимая, только не тревожься обо мне,
等着我回来在那片白桦林 Жди моего возвращения в том березовом лесу.

天空依然阴霾依然有鸽子在飞翔 Сумрачно небо, как прежде, все так же голуби кружат
谁来证明那些没有墓碑的爱情和生命 Кто уверяет, что не бывает в жизни любви до гроба?
雪依然在下那村庄依然安详 Как прежде, в деревне снега и по-прежнему тишь
年轻的人们消逝在白桦林 Молодые ребята по-прежнему гинут в березовом лесу (?)

噩耗声传来在那个午后 В тот день пополудни пришла злая весть:
心上人战死在远方沙场 Любимый пал на поле брани в далеком краю.
她默默来到那片白桦林 Она молча пошла в тот березовый лес,
望眼欲穿地每天守在那里 Все глаза проглядела, каждый день его ожидая.
她说他只是迷失在远方 Он просто заплутал в дальних краях, – сказала она.
他一定会来来这片白桦林 Он обязательно вернётся сюда, в берёзовый лес.

天空依然阴霾依然有鸽子在飞翔 Сумрачно небо... <такой же припев>
谁来证明那些没有墓碑的爱情和生命
雪依然在下那村庄依然安详
年轻的人们消逝在白桦林

长长的路呀就要到尽头 Ой, долгая дорога подходит к концу
那姑娘已经是白发苍苍 Седою как лунь стала девушка та.
她时常听他在枕边呼唤 То и дело ей слышится у изголовья его зов:
\"来吧亲爱的来这片白桦林\" “Приди же, любимая, приди сюда, в берёзовый лес”.
在死的时候她喃喃地说 В свой смертный час она без умолку повторяла:
\"我来了等着我在那片白桦林\" “Я иду, жди меня там, в берёзовом лесу”.

Пер. с китайского by willie_wonka (А. Коростелева)

Shu Pu еще тексты


Другие названия этого текста
  • 朴树 - 白桦林 (0)
  • Shu Pu - (Берёзовый лес) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1