Tengo dos amores nuevos Se los voy a presentar Ella vive en Nueva York Y yo aquí en Valledupar
Un día me dijo: "good morning" Pero yo no le entendía - Hello, how are you? No sabía lo que decía
Pero para sorprenderla Yo vine y le hablé en Wayúu Le dije: "esta puntu punchua" ... Y en el guatu cun maduwi Le dije: "esta puntu punchua" ... Y en el guatu cun maduwi
Y yo traduje el idioma de los gringos Con un traductor que en Google hallé Mientras que la lengua de los indios No dio para traducirla en inglés Mientras que la lengua de los indios No dio para traducirla en inglés
Hay, quedó un poco sorprendida Y le gusta chatear conmigo Porque yo tramé a la gringa Con el hablao de los indios Porque yo tramé a la gringa Y con el Indio me lo sindio
Y yo traduje el idioma de los gringos Con un traductor que es muy borlaye Pero aquella lengua de los indios No dio para traducirla en ingles
- What your name? Esto es puro inglés urumitero, hermano
Todo lo que me decía lo traduje al español Tanto así que hasta me dijo: "vente para Nueva York" Le dije: "ven tú a Colombia", le dije: "ven tú a Colombia" Que es una tierra muy buena Consagramos nuestro amor en el Cabo de la Vela
Y no la pasamos chatiando todo el tiempo Me dice tu musica sí me encanta Es que la tengo a la gringa en su puesto Y yo le envío canciones vallenatas Es que la tengo a la gringa en su puesto Y yo le envío canciones vallenatas
Y yo le envié una de Diomedes Una de Poncho Zuleta También una de Silvestre La gringa está muy contenta También una de Jorge Oñate Y de Beto Zabaleta
Y yo traduje el idioma de los gringos Con un traductor que en Google hallé Mientras que la lengua de los indios... Hu huh huh
Y yo traduje el idioma de los gringos Con un traductor que en Google hallé Mientras que la lengua de los indios No dio para traducirla en inglés Mientras que la lengua de los indios...