Ya me canso de llorar y no amanece Ya no sé si maldecirte o por tí llorar Tengo miedo de buscarte y no encontrarte Dónde me aseguran mis amigos que te vas
Hay momentos en que quisiera mejor rajarme Y arrancarme ya los clavos de mi penar Pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos Y mi cariño con el aurora te vuelve a esperar
Ya agarraste por tu cuenta las parrandas Paloma negra, paloma negra, dónde andarás Ya no juegues con mi honra parrandera Si tus caricias deben ser mías de nadie más
Y aunque te amo con locura, ya no vuelvas, Paloma negra eres la reja de un penar Quiero ser libre, vivir mi vida con quién yo quiera Dios dame fuerzas, que estoy muriendo por irte a buscar
Ya agarraste por tu cuenta las parrandas.
Перевод:
Чёрный голубь
Я уже устаю плакать и все не светает Уже не знаю, проклинать тебя или за тебя молиться Я боюсь искать тебя и не найти тебя Там где меня уверяют мои друзья, что ты уйдешь
Есть моменты, когда я хотел бы лучше разбиться И вырваться из страданий Но мои глаза умирают когда не смотрят в твои глаза И, моя дорогая, с утренней зарей обращаются на тебя с надеждой
Ты обнимала ради развлечения Черная голубка, черная голубка куда, куда улетишь? Не играй с моей честью, веселунья Твои ласки должны быть мои, и ничьи больше
И хотя я люблю тебя безумно, уже ты не возвращайся Черная голубка, ты клетка Я хочу жить свободно с кем хочу Бог дай мне силу, я умираю ища ее