The young man stepped into the hall of mirrors Where he discovered a reflection of himself Even the greatest stars discover themselves in the looking glass Even the greatest stars discover themselves in the looking glass
Sometimes he saw his real face And sometimes a stranger at his place Even the greatest stars find their face in the looking glass Even the greatest stars find their face in the looking glass
He fell in love with the image of himself and suddenly the picture was distorted Even the greatest stars dislike themselves in the looking glass Even the greatest stars dislike themselves in the looking glass
He made up the person he wanted to be And changed into a new personality Even the greatest stars change themselves in the looking glass Even the greatest stars change themselves in the looking glass
The artist is living in the mirror With the echoes of himself Even the greatest stars live their lives in the looking glass Even the greatest stars live their lives in the looking glass
Even the greatest stars fix their face in the looking glass Even the greatest stars fix their face in the looking glass
Even the greatest stars live their lives in the looking glass Even the greatest stars live their lives in the looking glass
Зал Зеркал
Ступил человечек в зал зеркал И отражение свое в них увидал Звезды любой величины Наблюдать себя в зеркале обречены
То видел он знакомого лица овал То неожиданно себя не узнавал Звезды любой величины Находить себя в зеркале обречены
Только успел влюбиться в образ свой Картина тут же вниз повисла головой Такой вот удар под дых; Звезды тоже не в восторге от них
Он все же стал таким, каким хотел быть Новою, зеркальной жизнью жить Звезд любых величин Меняют зеркала безо всяких причин
Художник, тот, что в зеркале живет Он отголоском лишь своим слывет Звезды любой величины Жизнь прожить в зеркале обречены Звезды любой величины След в зеркалах свой оставить должны Звезды любой величины Жизнь прожить в зеркале обречены