For All Wild Cats. For All Wild Cats. For All Wild Cats.
Мне кажется - скоро весна и свобода. Вода. Разговенье от голода года. Охота. Охота особого рода. For All Wild Cats. Исскуство и кич. Божество и добыча. Альянс целомудрия и неприличья. Ты вряд ли предложишь изысканней дичи. For All Wild Cats.
For all wild cats alone. For all wild cats alone. For all wild cats alone. For all wild cats alone. For all wild cats alone. For all wild cats alone.
Мы - SixtyNine. Mеня зовут Вис Виталис. Я не из тех, кто смотрит в жизнь из-за кулис. Вот гул затих, я вышел на подмостки. Весь мир вокруг, он враг, он искренний и жесткий. Ты хочешь быть, как кот, что ходит сам по себе? Ты хочешь выйти во вход, что нарисован на стене? Ты просто следуй за мной, я расскажу про себя. Я вижу тебя. Я знаю, что ты жил любя. Пел песни и писал стихи. Все были в общем-то, глухи. Ты, как щенок, искал тепла, Тебя пинали (не со зла). Такие правила игры. Всяк хочет быть царем горы. Все бьют своих, чтоб быть страшней, Чем ближе ты, тем бьют сильней. Любовь есть боль, чем ближе к ней, Тем все больней, больней, больней. Простая формула. Весь свод законов простой. И я ушел, и жил как ветер в усадьбе пустой. Я видел сотни пар очей, я слышал тысячи речей. Я тек, как воздух и ручей, и я стал дикий и ничей. Кому-то плач, кому-то смех. Кому-то мяч, кому-то мех, Кому калач, кому орех - и потому все против всех.
Я знаю - у любой монеты две стороны. Что б ты ни выбрал, это - продолженье войны. Я просто не хочу отдаваться борьбе. Я просто сам по себе.
Ты сам по себе, мир твоя территория. Ты тот, кто шалеет от запаха воли. Ты свой, ты живой, ты бродяга, ты воин. Ты не из тех, кто бывает спокоен. Молчанья, рыданья, опавшие листья, Искренность, выстрелы, поиски истины, Кошечки, киски, высокое, близкое. Не шаришь по-русски - втыкай по английски: Cj, c`mon
It's easy to reside in your own reality So, don't be afraid and alarmed of fatality Just take it away, you've got some of ability And always be sure in your stormy fertility You catch then you cut, all you can see No one can stop you, MAN, you've got to be free You've got to get in before you get out It makes me dance (DANCE!!!), that's what is gonna be about If somewhere you were stopped by any sticky reazon Try to find out your lovely huntin` season It's great to get high by your mind and your body So, never be worst, we always can STUDY That's DARKNESS but you can pass it through Everything is good, HEY, MAN, I'M TALKING TO YOU!!! Mind all your steps, be real in your soul It's my advice for you and for all wild wild cats Alone
Инстинкт. Сила лжи продолжения рода. Сильнее, чем смерть. Увертюра и кода. Вот всё, что нам надо - Любовь и Свобода. For All Wild Cats. Отчайся, ничей, страх кастратов домашних, Здесь все против всех. Ты не наш, ты из наших. Любовь и Свобода! Да истинна блажь их. For All Wild Cats. For All Wild Cats, man