Beggar's Day (оригинал Skid Row) День нищих (перевод Mr_Grunge из Новосибирска)
Suzi got an Uzi what a beautiful bride У Сюзи был Узи, какая прекрасная невеста! That's where the trouble begun С этого неприятности и начались. Will there be any objection or a bloody resurrection Будет скандал или кровавое воскресение – It's only up to Suzanne Это зависит лишь от Сюзанны, A load of ammunition in her hand Боеприпасы у нее с собой.
She had 'emlaughin' in the aisles Она заставила их хохотать в проходах церкви, Venus Dee in the critical file Словно Венера Ди (1) из комиксов. She wasn't there to pray Она пришла туда не молиться, The killing joke had 'emlaughin' all the way И убийственная шутка заставила их валяться от хохота.
All the way - all the way to Beggar's Day Все время, вплоть до Дня нищих, She vowed to take 'em any way she can Она обещала взять их с собой. All the way - all the way to Beggar's Day Как раз к самому Дню нищих Her jealous claim to fame has come В ней победила жажда славы, Now, all you beggars pay И теперь все вы, нищие, платите.
Adam's in the chapel and he's swallowing his apple Адам в часовне глотал свое яблоко, Wearing out his ball and chain Весь в цепях и кандалах. But things were gettin' shady when the honorable maidy Но все стало печально, когда храбрая дивчина Broke out the forty caliber rain Пролила дождь сорокового калибра.
She had 'emlaughin' in the aisles Она заставила их хохотать в проходах церкви, Venus Dee in the critical file Словно Венера Ди из комиксов. She wasn't there to pray Она пришла туда не молиться, The killing joke had 'emlaughin' all the way И убийственная шутка заставила их валяться от хохота.
All the way - all the way to Beggar's Day Все время, вплоть до Дня нищих, She vowed to take 'em any way she can Она обещала взять их с собой. All the way - all the way to Beggar's Day Как раз к самому Дню нищих Her jealous claim to fame has come В ней победила жажда славы, Now, all you beggars pay И теперь все вы, нищие, платите.