ОригиналТранслитерация Ерген деда, червен деда ей така, па така накривил е калпачето ей така, па така
Накривил е калпачето ей така, па така нанагоре-нанадоле ей така, па така
Нанагоре-нанадоле ей така, па така па отиде у селото ей така, па така
Па отиде у селото ей така, па така па се хвана на 'орото ей така, па така
Па се хвана на 'орото ей така, па така на 'орото до момите ей така, па така
На 'орото до момите ей така, па така свите моми побегали ей така, па така
Свите моми побегали ей така, па така останала най-малата ей така, па така
Останала най-малата ей така, па така най-малата Ангелина ей така, па така
еее ей така па така ЕЙ!
Английский Unmarried old man
Unmarried old man, red-faced old man,1 Just like this, just like that, Has put his cap askew,2 Just like this, just like that,
E-e-e-eh Just like this, just like that
Has put his cap askew, Just like this, just like that, To the one side, to the other side (of his head) Just like this, just like that,
To the one side, to the other side, Just like this, just like that, And went to the village, Just like this, just like that,
And went to the village, Just like this, just like that, And took place in the ring dance,3 Just like this, just like that.
E-e-e-eh Just like this, just like that And took place in the ring dance, Just like this, just like that, In the ring dance among the young girls, Just like this, just like that.
In the ring dance among the young girls, Just like this, just like that, All the young girls have run away, Just like this, just like that.
All the young girls have run away, Just like this, just like that, Only the youngest has stayed, Just like this, just like that.
Only the youngest has stayed, Just like this, just like that, The youngest, called Angelina, Just like this, just like that.