One Chance! Kono mune ni ippai no yarikirenai omoi ni wa mou SAYONARA wo tsugete Saisan kurikaesu shippai ni koso kotae ga kakusareteru Boku ga boku rashiku aru tame no One Chance!
One Chance! All the unbearable feelings that's within my chest, it's time to bid them FAREWELL It is in repeated failures that the answer is hidden This is the One Chance! for me to be who I am
(Shizumu yuuhi no suihei sen sono mukou e to maishin sei Toki no tsuranari ima wa hirogari fukanou wa kanou ni)
(To push forward, beyond the horizon where the sun sinks Now, as this range of time expands, [it's time] to make the impossible possible)
Okusoku da keredo dare ni demo nagedashi taku naru koto ga aru Nayamu tame ni shikumareta nayami Gesenai gesenai gesenai imi nante hana kara nai nante Sonna kotoba de katazuke naide TAGU no tsuita IMEEJI ja nai yo
When it comes to speculations, everyone has things they want to throw out Worries that have been orchestrated/devised to make one worry Inscrutable, inscrutable, inscrutable meanings that have no end Please don't box me up with such words, I'm not an IMAGE that comes with a TAG
Nani mo furikaerazu ni yattekita tsumori dakedo Koko de chotto kimochi chotto kidou shuusei Tachidomatte utagatte shiten wo kaete
Even though I had planned to come this far without looking back on anything Right now, there's been a small amendment in the railway track of my feelings Frozen in place, feeling doubtful, I change my point of view
One Chance! Kono mune ni ippai no yarikirenai omoi ni wa mou SAYONARA wo tsugete Saisan kurikaesu shippai ni koso kotae ga kakusareteru Boku ga boku rashiku aru tame no One Chance!
One Chance! All the unbearable feelings that's within my chest, it's time to bid them FAREWELL It is in repeated failures that the answer is hidden This is the One Chance! for me to be who I am
(Afuredasu you na souzou sei iwaba dare mo ga shouwakusei PEEJI mekutte meguri megutte ayumou TUMOROU e)
(An overflowing creativity/imagination; it's as if everyone's an asteroid Turning the PAGE, coming to a full circle, together, let's walk to TOMORROW)
Umarete kono kata ichido demo jibun wo hazureta koto wa nai Aseru hodo ni iroaseru keshiki Ookata no yosou wa daitai hazushite shimatta kedo Ki ni shinai sa kore wa kore de kougousei Tokihanatte kagayaite kokoroyuku made
Since I was born, there was never once that this harshness has left me Moving so hurriedly that even the colours fade from the scenery Even though the predictions of the majority are generally off the mark I will not pay them any mind; in a way, this is photosynthesis [for me] To my heart's content, I will unleash myself and shine
One Chance! Itsu no hi ka zettai ano kabe mo tobikoechau no sa sou sora yori mo takaku Jakkan fuan wa tsukimatou kedo kono mune no FURAGGU wo Ari no mama ni kakagerare tara ii na
One Chance! One day, I will definitely leap over that wall, yes, higher than even the skies Even though there are quite a few insecurities dogging my steps, this FLAG in my heart It would be nice if I could fly it true to the way it is
One Chance! Kono mune ni ippai no yarikirenai omoi ni wa mou SAYONARA wo tsugete Saisan kurikaesu shippai ni koso kotae ga kakusareteru Boku ga boku rashiku aru tame no One Chance! Kimi ga kimi rashiku aru tame no One Chance!
One Chance! All the unbearable feelings that's within my chest, it's time to bid them FAREWELL It is in repeated failures that the answer is hidden This is the One Chance! for me to be who I am This is the One Chance! for you to be who you are
(Ima masani Chance shippai sae mo unmei jan hora soko ni Chance)
(This is precisely your Chance; even if you fail, it's just fate/fortune; look, there is your Chance)