A summer evening on the Champs Elysées A secret rendezvous they planned for days A sea of faces in a crowded café The sound of laughter as the music plays
Jean Claude was a student at the university Louise Marie was just a world away He recalled the night they met was warm with laughter the words were music as she turned away
I’ll meet you at midnight Under the moonlight I’ll meet you at Midnight
But Jean-Claude, Louise Marie will never be.
Each cigarette will light a thousand faces Each hour passing like a thousand years Midnight was turning into empty spaces The sound of laughter disappeared
I’ll meet you at midnight Under the moonlight I’ll meet you at Midnight
But Jean-Claude, Louise Marie will never be.
A summer morning on the Champs Elysées the empty tables of the street cafés The sunlight melting through an open doorway Jean-Claude is left to face another day
I’ll meet you at midnight Under the moonlight I’ll meet you at Midnight
Oh, but Jean-Claude, Louise Marie will never be.
Летний вечерок на Елисейских полях Тайное свидание, что ждал так много дней, Множество лиц в переполненном кафе, И звуки смеха сливаются в музыку.
Жан-Клод был студентом университета, А Луиз-Мари – с другого конца света. Он воскрешает в памяти ночь, согретую смехом, Когда они повстречались. Те слова и музыку, на которых она ушла.
[Припев:] Мы встретимся в полночь Под светом луны. Мы встретимся в полночь... Но, Жан-Клод, Луиз-Мари никогда не придет...
Каждая сигарета осветит тысячи лиц, Каждый час кажется тысячелетием. Полночь превращалась в пустоту, И звуки смеха растворились.
[Припев]
Летнее утро на Елисейских полях, Опустевший столик в уличном кафе. Солнечный свет просочился сквозь распахнутую дверь. Жан-Клод ушел, чтобы встретить еще один день.
(Мы встретимся в полночь, Под светом луны. Мы встретимся в полночь...)