Du får inte knacka på min dörr, - Ты не можешь стучаться в мою дверь, om du inte är beredd att komma in. - если ты не готов войти. Du får inte göra om mitt namn - ты не можешь произноситьт мое имя och börja kalla mig för din - и начинать называть меня своим
Du får inte vandra på min väg - ты не можешь гулять по моему пути utan att visa mig ditt mål - пока ты не скажешь целей Inte stjäla av min godhet - не воруй мысли добрые мои för att fylla upp ditt hål - только чтобы заполнить пустоту свою
Du får inte riva mina murar - ты не можешь разрушить мои стены som jag omsorgsfullt har byggt - которые я построил тщательно om du inte skyddar mina drömmar - если ты не можешь охранять мои сны så att jag kan somna tryggt. - чтобы я спал крепко
Du får inte ha mig som en dröm - я не могу быть твоей мечтой när jag vill vara din verklighet - когда желаю быть твоей реальностью Du får inte säga att du hoppas - ты не можешь говорить что ты надеешься om du inte tror du vet - если ты не уверен что ты знаешь!
men du får ta den tid du behöver - но можешь взять время, в котором нуждаешься för att förstå vad det är det vill - чтобы понять что ты желаешь Du får be en bön att tiden - ты можешь быть молияшимся на время du behöver räcker till - которое тебе достаточно
och du får samla dina tankar - и ты можешь собраться мыслями så att två själar kan få ro - то, что две души могут иметь в чистом виде och så att allting som vi lovade - и то, что мыобещали oss själva kan få gro - для нас самих может расти
Du får inte inte andas på min panna, - ты не можешь дышать в затылок inte få mig falla ner - не давая мне упасть. om du inte sen kan stå för - если ты не можешь стоять потом all den oreda du ger - все что дал - не законченное
Du får inte röra vid mitt hjärta - ты не можешь дотронуться до моего сердца som om allt var uppenbart - так будто все уже ясно men jag önskar inget hellre - но я не желаю ничего абсолютно än att du gör allt emot mig snart - чем то, что ты сделаешь мне все скоро!
men du får ta den tid du behöver - но можешь взять время, в котором нуждаешься för att första vad det är du vill - чтобы понять что ты желаешь du får be en bön att tiden - ты можешь быть молияшимся на врем du behöver räcker till - в котором ты нуждаешься
Du får samla dina tankar и ты можешь собраться мыслями så att två själar kan få ro то, что две души могут иметь в чистом виде så att allting som vi lovade oss själva - так все мы обещали себе!