Все чаще рифмуется «боль» и «любовь», Все реже – слова сострадания, И все это выжжено на мироздании, И даже его формирует собой, В разбитом таком состоянии.
Все чаще рифмуется «Ад» и «Ciudad» А «Soul» равняется к «Шоу», «It’s ok» означает «Почти хорошо», И если хреново, то так говорят. «Adios» равносильно «Пошел».
Все чаще в «O God» нам мерещится «Гад». Придурошность – вроде как тренд. Картинки из «Heart» понавешай на стенд, Пусть рифмы навечно хранят, Как «Friend» превратится в «The end».
Ciudad – город (исп.) Soul – душа (англ.) It’s ok – все в порядке (англ.) Adios – до свидания (исп.) O God – О Господи (англ.) Heart – сердце (англ.) My friend – мой друг (англ.) The end – конец (англ.)