Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Sonu Nigam and Shreya Ghoshal - Main Agar Kahoon | Текст песни и Перевод на русский

Song:Main Agar Kahoon (Если я скажу...)
Tum ko paaya hai to jaise khoya hoon
С тех пор, как я узнал тебя, я - "погиб".
Kehna chaahoo bhi to tumse kya kahoon
Даже если бы я захотел, я бы не знал, что тебе сказать
Tum ko paaya hai to jaise khoya hoon
С тех пор, как я узнал тебя, я - "погиб".
Kehna chaahoo bhi to tumse kya kahoon
Даже если бы я захотел, я бы не знал, что тебе сказать
Kisi zubaan mein bhi woh lafz hi nahi
Я не нахожу слов
Ke jin mein tum ho, kya tumhe bataasakoon
Чтобы описать то, что я хочу сказать
Main agar kahoon tumsa haseen
Если я скажу, что красоту, подобной тебе,
Kayanaat mein nahi hai kaheen
Не найти на всей Земле
Taareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi
Этот комплимент - правда. И это лишь малая часть.
Tum ko paaya hai to jaise khoya hoon
С тех пор, как я узнал тебя, я - "погиб".

Shokhiyon mein doobi yeh adaayein
Утопаю в цвете твоих глаз
Chehre se dhalki huwi hain
Укрывшись на твоем лице
Zulf ki ghani ghani ghatayein
Каскад твоих волос
Shaan se dhalki huwi hain
Ниспадает гордо вниз
Lehraata aanchal hai jaise baadal
Край твоего сари развивается на ветру, словно облако
Baahon mein bhari hai jaise chandni
Ты окутала меня лунным светом
Roop ki chandni
Луноликая красавица
Main agar kahoon yeh dilkasheen
Если я скажу эти величественные слова
Hai nahin kaheen na hogi kabhi
То ни где-нибудь, и никому другому
Taareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi
И хотя этот комплимент - правда, он - лишь малая часть
Tum ko paaya hai to jaise khoya hoon
С тех пор, как я узнал тебя, я - "погиб".

Tum huwe meherbaan
Когда ты появляешься
Toh hain yeh daastaan
То это становиться историей
Tum huwe meherbaan
Когда ты появляешься
Toh hain yeh daastaan
То это становиться историей
Ab tumhaara mera ek hai kaarwaan
Мы с тобой навеке вместе
Tum jahaan main wahaan
Там где ты, буду и я
Main agar kahoon humsafar meri
Если я скажу, что моя любовь вечна
Apsara ho tum ya koi pari
Что ты ниспослана мне небом, словно фея
Taareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi
И хотя этот комплимент - правда, он - лишь малая часть
Kehna chaahoo bhi to tumse kya kahoon
Даже если бы я захотел, я бы не знал, что тебе сказать
Kisi zubaan mein bhi woh lafz hi nahi
Я не нахожу слов
Ke jin mein tum ho, kya tumhe bataasakoon
Чтобы описать то, что я хочу сказать
Main agar kahoon tumsa haseen
Если я скажу, что красоту, подобной тебе,
Kayanaat mein nahi hai kaheen
Не найти на всей Земле
Taareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi
Этот комплимент - правда. И это лишь малая часть.

Sonu Nigam and Shreya Ghoshal еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1