Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Special Agent Dale Cooper - 11:30 AM | Текст песни и Перевод на русский

Diane, 11:30 AM, February 24th. Entering the town of Twin Peaks. It's 5 miles south of the Canadian border, 12 miles west of the state line. Never seen so many trees in my life. As W.C. Fields would say, 'I'd rather be here than Philadelphia.'

54 Degrees on a slightly overcast day, Weatherman said rain. If you could get paid that much for being wrong 60% of the time, you'd be working.

Mileage is 79, 345, gauge is on reserve. Riding on fumes here. I've got to tank up when I get into town. Remind me to tell you how much that it.

Lunch was, uh, Six dollars and thirty one cents at the Lamplighter Inn. That's on Highway 2, near Lewis Fork. That was a tuna fish sandwich, slice of cherry pie and a cup of coffee. Damn good food. And, Diane, if you ever get up this way, that cherry pie is worth a stop.

Okay..Looks like I'll be meeting up with a, uh, Sheriff Harry S. Truman. Shouldn't be too hard to remember that. He'll be at the Calhoun Memorial Hospital. Guess we're going to go up to Intensive Care and take a look at that girl that crawled down the railroad tracks off the mountain.

I'm pretty sure I'll be checking into a motel. I'm sure the sheriff will be able to recommend a clean place, reasonably priced. That's what I need, clean place, reasonably priced.

Oh, Diane, I almost forgot. I've got to find out what kind of trees these are. They're really something special.

-----------------------

Дайан, сейчас 11:30, 24 февраля.
Въезжаю в город "Твин Пикс". Это 8 километров на Юг от Канадской границы и 72 на Запад от границы штата. Столько деревьев я в жизни не видел! Как сказал бы У. К. Филдс: "лучше уж здесь, чем в Филадельфии".

12 градусов выше нуля, небо только слегка затянуто облаками. А метеослужка вещала о дожде. Да, получать деньги за то, что ошибаешься в шести случаях из десяти - тяжкий труд.

Мой пробег - 126,952 километра. Топливо на пределе. Еду на честном слове. Нужно будет заправиться, как только попаду в город. Напомни мне, чтобы я сообщил, во что мне это влетело.

Завтрак был за... 6 долларов и 31 цент в Лэмплайтер Инн. Это на шоссе номер 2, недалеко от Льюис Форк. Он состоял из цельнопшеничного сэндвича с тунцом, куска вишневого пирога и чашки кофе. Чертовски хорошая еда! Дайан, если тебе доведётся побывать здесь, этот пирог стоит отдельной остановки.

Так, судя по всему, у меня будет встреча с ммм... шерифом Гарри С. Трумэном. Имя нетрудно будет запомнить. И будет она в Мемориальном госпитале Колхауна. Полагаю, мы отправимся в реанимацию и поглядим на ту девушку, которая спустилась с горы по железнодорожным путям.

Уверен, шериф сможет порекомендовать чистое местечко за разумные деньги. А мне это и нужно - чисто местечко за разумные деньги. Да, Дайан, чуть не забыл! Я должен узнать, что это за деревья. Они и в самом деле нечто!

Special Agent Dale Cooper еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1