hanasanai kono mama toki ga nagaretemo hitotsu dake chiisa na akai hi o mamoritsudzuketeiku yo yorokobi kanashimi kokoro yugametemo samugari na futari o atatamete mujaki na mama no netsu de
midaretobu koe ni kakikesarete KO-HI- no uzu ni tokesou demo yurameku kagerou no mukou kara kimi ga te o nobashitara
hanasanai yasashiku dakishimeru dake de nanimokamo wasurete irareru yo hokori mamire no machi de
dare ni mo iezuni yumemiteita kuzureochisou na kotoba sae ari no mama subete butsuketemo kimi wa hohoemu kanaa...
hanasanai kono mama toki ga nagaretemo hitotsu dake chiisa na akai hi o mamoritsudzuketeiku yo yorokobi kanashimi kokoro yugametemo samugari na futari o atatamete mujaki na mama no netsu de
Translation:
Scarlett
I won't let go Remaining like this Even as time flows on There is only one small red light That I will continue on protecting
Even when my heart is distorted with joy and sadness It feels cold, doesn't it? So let's keep each other warm Remaining innocent with the heat
Even the voice that wildly flies about is drowned out Dissolved in the swirl of the coffee From the other side of the shimmering heat haze Your hand is reaching out to me
I won't let go I'll just gently embrace you I need to forget anything and everything In this city that's smeared in dust
I didn't tell anyone about the dream that I saw Even the words seems like they're collapsing Even if we run into everything as it is I wonder if you will smile...
I won't let go Remaining like this Even as time flows on There is only one small red light That I will continue on protecting