kanjou motte iku n'da mou zettai jama sasenai ase ga fukidasu dou natte n'da? kono kokoro kodoku to iu kotoba ni obieteru
kotori ga nigeru kuroi kumo mo tachikomeru na mo nai henkakyuu iji demo uchikaesou "anmari" to shite no hokori o kono mune ni
tsuyoki na kane ga tabidachi no toki ima demo kimi wa boku no akogare mada ma ni au
LOVELY LOVELY MY HONEY mabushisou na sono hitomi sawayaka buttemo douse omitooshi darou yogoreta te de takami ni yojinobori
okubyou na koe de hajimari o sakebu korizuni kimi wa boku no akogare mada ma ni au
Yes "anmari" to shite no hokori o kono mune ni
tsuyoki na kane ga tabidachi no toki ima demo kimi wa boku no akogare mada ma ni au
Translation:
I'm going to get emotional I'm absolutely not allowed to disturb other people My sweat is erupting What have you got going on In this heart's loneliness? I'm too frightened for words
Small birds are fleeing The black clouds are growing denser A curve-ball without a name Will hit back with more power
It's only a "remainder" The pride in this chest
The bell rings strongly It's the time of departure Even now, you are What I yearn for I think i'm not too late
Lovely, lovely, my honey Her eyes that seems to glare at me It also refreshingly hits me It's something I expected from you anyways
With dirty hands I'll climb towards greater heights
A timid voice Cried from the beginning Instead of learning from my experiences, you are still What I yearn for I think i'm not too late
Yes, it's only a "remainder" The pride in my chest
The bell rings strongly It's the time of departure Even now, you are What I yearn for I think i'm not too late